Level 1 Lesson 10 / have, don’t have, there is, there isn’t / 있어요, 없어요

Download Available

In this lesson, you can learn how to say that you have something or that something exists in Korean. The expression 있어요 [i-sseo-yo] can mean both “have” and “exist” and the opposite expression, 없어요 [eop-seo-yo] can mean both “don’t have” and “don’t exist.” Listen to the lesson to find out how to use them in real-life context. And as always, if you have any questions at all, please feel free to ask us in the comment for this lesson! 감사합니다.

You can download a free PDF for this lesson here, or if you want to study with our TalkToMeInKorean textbooks, you can get them here. And after you learn the basics, try writing your own Korean sentences and get corrections from native speakers through HaruKorean, our 1:1 correction service.

  • Kylie Mahony

    Hi TTMIK! I have been enjoying your program for a few months now. Your program is definitely the most fun, interactive, informative and motivating Korean program out there! The lessons often make me smile and even laugh as I listen due to the charming personalities and humour of the presenters.

    I am using the Level 1 Workbook and I have a question. I am attaching a picture to illustrate my query – it’s from the answers page of the Level 1, Lesson 10 Workbook

    Can you see where I underlined “재미있어요/재미없어요”? In every other case there is a space before
    있어요/없어요, but there is no space left after the word 재미 in the answers here. Is this a mistake or perhaps there is a reason for this?

    감사합니디 TTMIK!

    • Nikki Burgman

      If you read the PDF it says jaemisseoyo is used so often that people don’t use a space anymore.

    • Kylie Mahony

      Thanks for your answer

    • guest

      It doesn’t have a space because it’s a one word. 재미있다 = interesting or ‘there is fun’.

  • Chez’lene Cornwall

    Does every lesson have a pdf attached? It seems like some have the pdf and some have the Scribd link.

  • Mabel Pinheiro


    I’ve been learning some korean with TTMIK for a while now and I’m enjoyng every single lesson. You guys are the best!

    I have just one doubt here. The question “Do you have Korean friends?” shouldn’t be “한국 사람 친구 있어요?” instead of “한국 친구 있어요?” ?


    • Wendra Setiawan

      사람 means person, so if you use the first one it will be like “Do you have korean person friend?”. I think the 2nd one is more correct

  • Arefe Manoochehri

    HI,I listen to your program recently and i love it very much^^i have a question:”in this 2 years that you haven’t been there,so many bad things happen for us.but now it’s really good.” could you translate this for me in korea??it’s very important for me please help me^^

  • Arefe Manoochehri

    please answer my question^^

  • Mary

    I am still confused about the difference between iyeyo/yeyo and isseoyo. Right now that is probably what is tripping me up the most in my efforts to construct my own sentences. It seems like it should be simple, but maybe there is something I am just missing? They both seem to express “to be”ness…

    • Melinda Mercier

      To me, I understand “ieyo” and “yeyo” as: “is”, or, “to be”. “Isseoyo” is stating the existence of something. Example: 물이예요. Means “It’s water.” 물 있어요. Means “There is, or someone (you, me, they) has water.”

  • Marshmallow

    안녕하세요~ 저는 지루함을 없어요.
    TTMIK 재미있어요!

  • Suga Swag

    Is TTMIK 재미예요 or TTMIK 재미있어요 more like TTMIK is fun?

    And thank you so much for the lesson!

  • Marine

    TTMIK 재미있어요!!!!

  • liam

    talk to me in Korean ob-soy-o

  • Leandro Giles

    감사합니다! TTMIK 재미있어요