Level 1 Lesson 20 / Native Korean numbers / 하나, 둘, 셋, 넷 …

Download Available

We are back with another number lesson! In lesson 15, we introduced the sino-Korean system and today we are introducing the native Korean number system. Having two separate ways of counting different things might look too complicated, and we will be surprised if you can memorize all the numbers at once and never forget them, but if you keep practicing the numbers in context, you will find it much easier in time. So today, we are going to first introduce the native Korean numbers, and ONLY going to cover how to say your age in Korean. If you can say how old you are in Korean after listening to this lesson, this lesson will have achieved its goal. Thank you! 감사합니다.


You can download a free PDF for this lesson here, or if you want to study with our TalkToMeInKorean textbooks, you can get them here. And after you learn the basics, try writing your own Korean sentences and get corrections from native speakers through HaruKorean, our 1:1 correction service.

  • 조이

    열넷 살이에요 ^-^

  • dhscsa

    I asked a question on here before but the question is missing.

    Anyway. I’m curious as to how people in Korea give their age to non-Koreans. Do they give their “international age” or their Korean age? Does it depend on the circumstance? Also when asking a non-Korean’s age, what age is expected to be given?


  • http://www.andreaephotographer.com cherrycita

    안녕하세요! ^^
    I’m very confused, about two things… First, in the pdf says “when you want to say 101, 102, and etc., you need to combine the systems together”, so if I wanna say 444, for example; is 사백마흔넷 the correct way? What about 사백사십사?
    Is that wrong? Which one should I use?
    Now, if I’m talking about the year I was born, do I have to combine both systems too or can I use only sino system?? Of course, you usually write the year in numbers, but how should I read it? 전구백발십일?
    Please help me ^^;

    • Seokjin Jin

      Well, all Korean will understand you if you say the both way 사백 마흔 넷, and 사백 사십 사. But normally, we will say 사백 마흔 넷. It is hard to say that it is wrong to say 사백 사십 사.

      It is commonly used. If you were born in 1981, it is correct to say it “천구백 팔십 일”. You can say 저는 천 구백 팔십 일 년에 태어났어요.

    • Cherrycita

      Ooooh! Got it! 감사합니다!

  • Hafsa

    열일곱 살 이에요 :)

    • Seokjin Jin

      살이에요. There is no spacing in front of 이에요.

    • Hafsa

      oo thank you so much :)

  • Josh Joe

    thank you so much for all these websites. I needed like a cliff notes-crash course for Korean for an upcoming test. I will be spending the next 234567 hours reviewing and learning haha. Thanks again

    • Seokjin Jin

      234567 hours??? WOw, it is too much! Good luck. :)

  • https://www.facebook.com/kristinejoy.catan.7 Kristine Joy Catan

    안녕하세요 선상님!!

    열아홉 살 이에요

    did I say it correctly??


  • Marissa 마리사

    how do you say “number” in Korean? like the word number? 감사합니다!!^^

    • Seokjin Jin

      We say 숫자. :)

    • Marissa 마리사

      정말 감사합니다!^^

  • Marc Wentink

    It takes a long time before I see an answer here. My question has been waiting for moderation for two weeks now. Anyway, I have used this sentence in the wiki page in Dutch. (Translated to English of course.)

    Counting years, you can choose yourself. If you use native Korean numbers however, these numbers can change. Numbers 1 until 4 and number 20 have a different form when they are placed before a noun.