Level 7 Lesson 1 / I see that …, I just realized that … / -(는)구나 / -(는)군요

takingpictures-1
Download Available

Welcome to Level 7!  In the first lesson of Level 7, we talk about how to use -(는)구나 and -(는)군요 to show your reaction about something that you found out about or realized for the first time.

You can view a free PDF for this lesson here, or if you want to study with our TalkToMeInKorean textbooks, you can get them here. And after you learn the basics, try writing your own Korean sentences and get corrections from native speakers through HaruKorean, our 1:1 correction service.

49 Responses to  Level 7 Lesson 1 / I see that …, I just realized that … / -(는)구나 / -(는)군요 

  1. Jialun Li says:

    벌써 level7 이군요! 와~

  2. Sam says:

    There seems to be no PDF with this lesson? Just thought I should bring this to your attention!

    Seems to be a useful lesson. Thanks as always. ^^

  3. Justine says:

    I have read about this in korean wikiproject and i find this more helpful because of all the explanations and stuff :) Thanks a lot! This site and you guys are really helpful :)

  4. mari says:

    Where is the PDF lesson, please?

  5. Jaja says:

    I have a question. What if the ending of the word is -으? is it right to just add -구나 in the end like in this sentence i made: 경은 선생님이 예쁘구나. Or is there some other rule?

  6. 선생님, can you please explain the difference between -군요 and -네요?

    정말 감사합니다! ^^

    • hanneebuff says:

      Same here. I am confused when to use -군요 at -네요. :(

    • Hyojin An says:

      -네요 and -군요 are very similar in terms of their usages and meanings but in some cases, they are not interchangeable. You can use -군요 for talking about something that happened before and you’ve just realized now, but you can’t use -네요 instead of -군요 there. For example, if someone say “어제 여기에 비가 많이 왔어요. (It rained a lot here yesterday.)” you can agree with him by saying “아, 그렇군요.” but you can’t say “아, 그랬네요.” <- this sounds unnatural.

  7. 에벨린 says:

    물어 봐도 돼요?
    -(는)구나 / -(는)군요 with 네요? 는데요! 비슷하지 않아요?

    감사합니다 ^o^

    • Hyojin An says:

      -네요 and -군요 are very similar in terms of their usages and meanings but in some cases, they are not interchangeable. You can use -군요 for talking about something that happened before and you’ve just realized now, but you can’t use -네요 instead of -군요 there. For example, if someone say “어제 여기에 비가 많이 왔어요. (It rained a lot here yesterday.)” you can agree with him by saying “아, 그렇군요.” but you can’t say “아, 그랬네요.” <- this sounds unnatural.

  8. Hello Great Teachers..am so chuffed that we have reached LEVEL 7 thanks to your SUPER efforts that we do reallly appreciate…am so grateful ^^

  9. Edward says:

    Greats on level 7.

  10. Jin Woo says:

    I hope see level 100 hhhhh

  11. Matt says:

    오늘 아침에 새로운 수업 있었군요! 수고 하셨어요!

  12. says:

    레벨 7 레슨 1 ~ ~! 정말 빨리 이군요!
    이미 우리는 너무 많이 배웠습니다 ~ ~! ᄒ ᄒ
    오늘은 금요일이에요~~!!^_______^
    오늘 좋은 하루 되세요.
    재미있는 주말 잘 보내세요.

    • says:

      이제 11 월이군요!!ᄏᄏ
      그리고 한달 더 기다리면 크리스마스예요
      12 월이 제일 좋아하는 달입니다
      저는 12 월에 많은 계획을 가지고 있습니다.
      내일이 12 월이면 너무 좋겠습니다
      저는 다시 여행을 가고 싶어요~~!!ᄒᄒ

  13. mariani says:

    where is the PDF note?I need it…

  14. Sabil Daud says:

    Thank You…
    Where can I download the Pdf???

  15. Sorry for your inconvenience! There has been some problem with PDF files but now it’s all fixed!

    • Phil says:

      Guys, unfortunately it is still broken!
      Either too many people try to download it or I don’t know.
      Please check with your server / hosting provider!

      Thanks.

  16. 영완 says:

    오랜만 이런 레슨을 기다렸는데 드디어 왔어 왔어요. 이 새로운 레슨은 가장 재밌구나~~~ ㅎㅎㅎ

    근데 한 말이 있어요.

    if saying like “알았구나”, is it natural?

    제 코멘투를 먼저 하면 좋겠어요. 감사합니다. ^_^

    • Hyojin An says:

      안녕하세요!
      You can say “알았구나.” Let me give you some examples. “오늘 시작하는 줄 알았구나. – Oh, you thought it starts today… (but it doesn’t)” “드디어 이게 얼마나 좋은지 알았구나! – So, you finally realized how good this is.” “아, 내가 잘못 알았구나 – Oh, I had a wrong information. (I was wrong about this. What I thought to be correct is wrong.)”

  17. Tiphany says:

    Haha I just realized that if you write “hangeul day” on google image, on page 2 there is a picture of HyunWoo !
    Surprised me >.<

  18. andre says:

    nice lesson

  19. andre says:

    actually looking back at the sample sentences im gonna say this lesson could use more.

    often times when i make example sentences of my own and try to get my korean friends to correct my sentences they ask me a lot of questions…such as,
    1. who is speaking now?
    2. are they friends ?
    3. did it happen in the past or will it happen in the future?

    basically what im saying is the sample sentences don’t reflect the progress of the grammar structures being covered. How about making compound / complex sentences which give more background to making the sentence relevant.

    This would help a lot.

  20. Mark says:

    First of all, another great lesson!! I have just two questions from the examples you used.
    In one, you said, “이게 그거였군요!” — to clarify, is -였군요 just the past tense of 이다? Sometimes, it seems like it’s -이었(어요), but maybe here it’s just -였(군요)?
    For the other, you said “이렇게 하는 거군요.” Would saying “이렇게 하는군요” be the same thing? Or, would “아, 이렇게 해야 되는군요” be the right way to say, ‘Ah, (I see..) I should do it like this”?
    Thanks for all the lessons. They’re so helpful! :)

  21. Hee Lee says:

    i just realize it’s already level 7

    벌써 일곱 번째 레벨이군요

    it’s already winter

    벌써 겨울이구나

    i just realize i already love Eunhyuk ssi

    은혁씨는 벌써 사랑하는구나

    선상님들 , 수고하셨습니다

    oh one more thing , i just realised this lesson is uploaded on my birthday
    이 레슨은 제생일에 업로드했군요
    I feel like its my birthday present XD
    감사합니다

  22. lenny says:

    안녕하 샙니까

    저는 연습 한구어입니 다 in level 7 lesson 21 는 구나 ….는 구요 벌써 아버지가 8년죽음 기념일이 구 나 ,,,,,,벌써 아버지가 8년 죽음 기념일이 군요 pls correct me if my korean grammar is wrong thankyou very much 4 this less on GOD BLESS U ALL THE STAFF OF TTMNK 너무 갑사합니다 다

  23. I see that weather is really good in this morning. Let’s do some exercises!
    난 아침에 날씨가 너무 좋아. 운동을 하자!

  24. s says:

    제 거을를 가방에 있었구나.
    I found out my mirror was in my handbag.

    그 사람이 여기에 일해는군요.
    I didn’t know but I just found out that person works here.

    Great Lesson! 갑사합니다 ! :)

  25. Justin says:

    You made a typo on the second page you mispelled masculine

  26. Janine K says:

    그 분이 저희 어머니 친구군요!
    I just realized that person is my mom’s friend!

  27. Mae says:

    I can’t open the PDF of this lesson.. Even the other lessons. What should I do? T^T Please help me~

  28. Viktor says:

    I have two questions about the example sentences:

    어제도 만났군요. = (… but I just found out that) you met yesterday too.
    Who is the object/subject of the sentence here? Met who/why?

    이거군요. / 이거구나. = means what?

  29. 강민 says:

    안녕하세용~ 나 강민이에요!
    내 문장을 수리하주세요 우리 아름다은 선생님! ㅋㅋㅋ
    - 열쇠가 주머니에써 넣었군요~ (ow, i put the key in my pocket!)
    - 내가 열쇠를 꺼내야돼군요~ (ow, i have to take out my key from my pocket!)
    - 삼겹살은 기름기가 많군요~ (ow, samgyeopsal is very greasy!)
    고마워용~

    강민~

Leave a Reply

Please use your real name instead of you company name or keyword spam.