
Are you ready for another TTMIK lesson?! In this lesson, we will be looking at the verb ending -도록. This ending can have a few different translations to English depending on the sentence, so be sure to study with us so you can improve you Korean language skills and learn to use -도록 in the correct context!
You can view a free PDF for this lesson here, or if you want to study with our TalkToMeInKorean textbooks, you can get them here. And after you learn the basics, try writing your own Korean sentences and get corrections from native speakers through HaruKorean, our 1:1 correction service.













전 첫사람입니다! 행복함~~~ ^^
저는 미혼이에요
ㅋㅋㅋ
제가 더 쉽게 먹도록, 더 좋게 만들어주세요.
Please make it better so I can eat it more easily.
안녕하세용 티티믹 ㅎㅎㅎ
1.트스트가 좀 쉽게도록 리뷰준비해주세요.
Please prepare a review so the test can be a little easy.
감사합니다
사미르
안녕하세요.
약간만 바꿔 봤습니다.
“테스트가 좀 쉽도록, 리뷰를 준비해 주세요.”
I have difficult to download the Level 7 Lesson 29 PDF file. is it possible to send to me?
i really want study korean
I really want “to” study Korean.
힘이 세어 보이네요.
날마다 땀이 많이 날도록 운동 하거든요.
두 번째 문장을 바꿔 보았어요.
“날마다 땀이 많이 날 정도로 운동을 하거든요.”
Hi, I’d like to do a practice sentence via HaruKorean–are there links to these lessons so I can practice? I really need to work on my grammar. Thanks!
annyeong haseyo~
This is really helpful. You really have to practice so that you won’t forget what you’ve learned before. That’s always been my problem, I always forget and this really helps a lot.
Jeongmal kamsahabnida!
제가 이해하기 쉽도록 설명했다.
제가 이해하기 쉽게 되도록 설명했다.
When you use shortened language like 쉽게 되도록 ==>쉽도록 It would be helpful if you let us know.
This sentence was a little troublesome in its translation.
파김치가 되도록 많이 일했습니다.
선생님이 잘 가르치도록 조옹히 했으면 좋겠죠.
Is ‘도록’ and ‘도록하다’ two different grammar points ?
I’ve recently learned that ‘도록하다’ means ‘to be sure to do sth’ , could teachers please explain? Thank you.
학교에서 탈락지 않도록 열심히 공부하세요…
study hard so that you will not be expelled/cancelled in school…
좋은 선생님들이 이고 맞아요?