Level 7 Lesson 5 / as much as / -((으)ㄹ) 만큼

takingpictures-1
Download Available

Learn how to say “I am as tall as you.” or “Take as much as you want.” in Korean through this lesson! The keyword for this lesson is 만큼, and its usages are very diverse. Be sure to check out all the sample sentences and practice by making your own sentences in the comment!

You can view a free PDF for this lesson here, or if you want to study with our TalkToMeInKorean textbooks, you can get them here. And after you learn the basics, try writing your own Korean sentences and get corrections from native speakers through HaruKorean, our 1:1 correction service.

26 Responses to  Level 7 Lesson 5 / as much as / -((으)ㄹ) 만큼 

  1. 저는 차를 정말 사고 싶지만 돈 많이 없어요.
    I really want to buy a car but I don’t have a lot of money. Is it right?

  2. Nadia says:

    Oh my god! “만큼”이라는 표현의 의미와 어떻게 “만큼” 사용할 수 있는지 오래 궁금하기 때문에 정말 감사합니다~~! 그 표현이 중요하네요~

  3. michael says:

    hi, I am still at level 2, but nevertheless I have a question for the authors of this fantastic website.
    How many levels do you have in mind? 10, 15, 20 or what?
    I wonder mainly out of curiosity, I just would like to be able to put my progress in perspective (even if you never really finish to learn a new language ;-) )

    a BIG thanks and keep up the good work. I had being studying korean on and off so many times before I found this website. Since I found it, I am much much much more regular in my studying!

  4. faithbee says:

    한곡에 정말 가고 싶지만 시간과 돈이 부족했으니까 못가요. 그런데 한 번이라도 나중에 꼭 갈거에요. 여러분 도 저만큼 가고 싶어요? 그리고 나중에 가면 TTMIK 선생님들과 만날수 있으면 좋겠습니다! 그러면 그때까지 기다리주세요… ㅋㅋㅋ

    수고 많이 하셨어요!!

  5. Steven Kay says:

    땅만큼 하늘만큼 사랑해.이표현 어떻게요?
    일이 끝나요? 조금 끝나요.

  6. Steven Kay says:

    조금 만큼끝나요

  7. Ingrid says:

    한걸음 만큼

    한걸음 is a step right? so this will be… something like to the point to give a step?

  8. 하니 says:

    How do we say “We don’t meet up as often as in the past?
    우리 옛날만큼 자주 안 만아요. ??

  9. seby2011 says:

    va rog ajutatima si pe mine sa innvat limba coreeana sau sunati la nr asta 0752321842

  10. Anthony says:

    1. 옛날에 만큼 안 재미있는데 아직 합니다.

    It’s not as fun as it used to be BUT I still do it.

    2. 정말 오고 싶지만 다른 데 가야 돼요.

    As much as I want to go, I have to go somewhere else.

    \맞아요?

  11. Anthony says:

    Also– Is it safe to say that +만큼 compares instances of quantity in a similar way that +처럼/+같이 compares characteristics of things, i.e. quality?

    • archit says:

      Curt – We had such a great time with you, Magnus! This picture is befuuiatl and we can’t wait to see the others after you’ve done your magic. Great work as always!

  12. le thi phuong hong says:

    집을 살수 있을만큼 돈을 벌고싶 어요…그렇게 말하면 맞아요? 대답하세요…감사해요

  13. heelee says:

    so both 고 싶 다 and 원 하다 mean to want but 고싶다 is an adj verb while 원하다 is action verb , and 필요하다 which means to needs is and adj verb right ? well i’m really confused now

    다시 없을 만큼 만큼 너를 너무 사랑해
    love you as much as there’s no other times/like no tomorrow never comes

  14. Terence Poon says:

    “참 고마워요 이만큼 사랑해요 이만큼 셀 수 없는 공기만큼 사랑해”
    from SNSD Snowy Wish
    http://youtu.be/0t3FBX5Ml88?t=2m41s

  15. chezza says:

    if both 원하는 and 필요한 are in the present tense, how do you know when to use it in the -는 form and when to use it in the -(으)ᄂ form?

    • 학생 says:

      Easy…… not. Memorize :D
      The difference between 원하는 and 필요한 is that
      원하다 is action verb to want
      필요하다 is descriptive verb (adjective) to BE needed
      하고 싶다 – 하고 싶은 – also descriptive to be liked/appealing
      If you want to say “that was needed” you write 필요했던, 하고 싶었던

      You maybe see 았,었,였던 with action verbs too, but it doesn’t change the meaning in that case. 원했던 = 원한 = that I wanted

  16. Laura says:

    I tried to make two sentences, but I am not sure. Can anyone correct them please?

    He believes you no matter what/ without thinking/ to the extend of being an idiot (hope you get what I mean)
    그 사람은 바보만큼 니 말을 미더요.
    or would you say that with 처럼?

    I searched for it like crazy. 미친만큼 찾았어요.
    Or would you say that 미치게 찾았어요.?
    And I maybe just can’t remember, but how would I say “but I couldn’t find it” when 찾다 means to search and to find?

Leave a Reply

Please use your real name instead of you company name or keyword spam.