Level 8 Lesson 14 / Advanced Situational Expressions: Agreeing

takingpictures-1
Download Available

How many different ways of agreeing do you know in Korean? In this Advanced Situational Expressions lesson, you can learn many different ways of expressing your consent to what other people say or suggest. Be sure to practice the phrases introduced in this lesson as soon as possible to make them stick! If you have any questions, please feel free to leave us comments!

You can view a free PDF for this lesson here, or if you want to study with our TalkToMeInKorean textbooks, you can get them here.


  • 태권도_마틴_불가리아

    I have a question about this: ‘저도 그렇게 생각해요. / 저도 같은 생각입니다.’ Actually it’s about the second one.. Is it correct? I literally understand it like: “I am the same thought as well (too).” ㅎㅎㅎ.. 이 문장은 제게 이상한 것 같아요.. Maybe it should (can) be:
    「저도 같은 생각 있습니다. 저도 그렇게 생각합니다. 저도 같게 생각합니다.」
    Are these ↑↑↑ correct?
    도와주시면 감사하겠어요!❣! ㅇㅅㅇ ^ー^

    • the second one: 저도 같은 생각입니다 is a right expression. It’s like I have the same thought with you not I’m the same thought as well. 저도 같은 생각있습니다, 저도 같게 생각합니다 is a little bit akward. but 저도 그렇게 생각합니다 is okay. so you can say 저도 그렇게 생각합니다. 저도 같은 생각입니다. ^^

  • Samier

    Awesome lesson! It reminds me of the ways business people talk in dramas haha

    고맙습니다!
    사미르

  • Violeta

    I can’t believe it, I finally caught up with the lessons!! It’s been almost two years since I started listening to talk to me in korean and I’m finally in the lesson that you’ve just posted.
    I want to thank you all for your hard work, I will work hard too and learn a lot more from now on.

    You guys are awesome 😀

    • Kirstie

      Congratulations! I just caught up too, it’s a pretty amazing thing!

  • 당근이죠! 말밥이죠!

  • BBenz

    I’ve been a big fab of your lessons but, to be honest, I personally think that recent lessons are getting boring 🙁 I’ve missed the lessons with interesting grammar points.

  • There’s another form of “I see” that I picked up through conversation and ended up using a lot.

    그렇군요/그렇구나

  • T

    Should I usually end my sentences with 죠 instead of 요? It seems like 죠 is more common in everyday speech and your lessons, but textbooks usually just use 요.

    • F

      I think it is because of the complexity of that specific verb ending. Similarly as using just 요, 죠 has various meanings when used at the end of the verb, in declarative, imperative, interrogative sentences [from what I can remember]. TTMIK did a lesson for 죠 a longggg time ago — It was a long lesson. I can’t remember the specific Level, but if you get the time, go look back for it.

  • 현우씨 왜 2PM 찬성이 몰라요?? ㅋㅋㅋ 아이고~~~~~~