Level 8 Lesson 17 / If only it’s not … / -만 아니면

Download Available

Have you ever found yourself in a situation where you want say something like “If only it weren’t for my diet, I’d totally eat that whole sandwich.” With this lesson, you can learn to say that and many more in Korean just by including the tiny little structure -만 아니면 in your sentence. Check out this lesson to study up and become a rock star at Korean! And as always, thank you for studying with us!!

You can view a free PDF for this lesson here, or if you want to study with our TalkToMeInKorean textbooks, you can get them here.


    i love korea language

  • tabi

    Please help me teachers!
    What does it mean if a sentence ends with -고? For example:
    “이게 너와 나의 차이라고”
    Help pleaseeee

    • ii

      It’s not ending with ‘고’ it’s ending as ‘(이)라고’

      they already have a lesson on it, so go look at that.

  • Rigo

    Pretty complicated structures , but very important to learn nevertheless
    Thanks for your hard work

  • Din Mat

    선생님들 감사해요.
    일만 아니면 오늘 영화 보러 갈 텐데요..

  • http://twitter.com/samier Samier

    Ahhh! Thanks TTMIK :)

  • http://www.facebook.com/people/Honey-Jane-Dela-Cruz/1526915209 Honey Jane Dela Cruz

    제가 필리핀에 사는 사람만 아니면, 2PM 오빠들을 보기 위해서 매일 JYPE 앞에 있을 텐데요.

  • 한국사랑해

    안녕하세요 그리고 정말 감사합니다!
    I’ve been really curious about this 텐데 thing but now I understand it! Thank you!

  • Natia

    안녕하세요 선생님들, 잘 지냈습니까? 난 TTMIK수업들을 정말 좋아하는지 알습니까?:))) 네, 난 맨날 TTMIK 수업들이 배우겠습니다, 그리고 새 수업들을 기다릴게요. 난 질문은 물어도 괜찮아요? Level 8 lessons 17, the structure there is explained is really interesting, useful but quite difficult . It is similar to English conditionals I guess?
    Noun+ 만아니면+verb+으/ㄹ 텐데요/ 았,었,였 으/ㄹ 거예요=e.g 내 챈구 생일만 아니면 집에 있었을거예요-> if only not my friend’s birth day(or if only it weren’t my friends birth day?) I would have stayed at home, I think I understand this pattern but also become interested can I use this pattern with verbs? (I mean the first part of it: Verb +만아니면=If only not verb…..) and say sentences like this for example:-> ” If only I weren’t working I would meet you” I’m a bit confused, 대답을 받았으면 좋겠어요.,
    P.S TTMIK짱:) TTMIK 사랑해요:)

  • Natia

    I would be glad if you cover also following pattern: verb+았/었더라면+ 았/었으/ㄹ거예요:) I’m looking forward:)
    I have learnt about this pattern already but I’m looking forward to TTMIK’s lessons and explanations as TTMIK always explains the best. Reviewing other internet sources or books in order to learn korean language, but yet I couldn’t find better explanations of korean grammar then TTMIK does.

    You have my sincere applause:)

  • GiorginoGiorgietto

    In addition to “If only he were not my boss at work …”, could “직장 상사만 아니면…” mean “If only it wasn’t for my boss…” ?

  • Sleeping Beauty

    Why is ‘sleep’ sometimes 자, sometimes 잠, sometimes 잠들?

    • http://twitter.com/jinseokjin jinseokjin

      When I ask someone to sleep in casual form, I say “자”.

      Just 잠 is regarded as a noun meaning “sleep”.

      잠들다 means “to fall asleep”. Thanks for your comment.

  • Eman

    사람들이 많이만 안이면, 혼내할 텐데요.

    제가 피곤만 아니면 거기에 갔을 거예요.

    • JooyeonPark

      I’m not sure about the first sentence :( It would be better you give me English sentences too so that i can understand your sentences better. :)

      and for the second one, “제가 피곤하지만 않으면 거기에 갔을 거예요”.

    • Eman

      Thanks a lot (:

      the first sentence is ” If there’re not many people, I’d scold you xD”..

  • Paula Cho

    공부만 아니면 친구랑 공원에 갈텐데요.

    이거 어때요 선생님?