Level 2 Lesson 1 / Future Tense / -ㄹ/을 거예요, 할 거예요

Download Available

Congratulations on finishing Level 1 and advancing to Level 2! You have already learned a lot, but you can’t stop there, right? Stay with us and don’t forget that practice makes perfect and we are always here to talk with you in Korean!

Level 2 Lesson 1 introduces the future tense. Future tense is very easy to use once you learn how, so let’s get right into it! Listen to the audio podcast and be sure to check out the PDF as well! Thank you! 감사합니다!



You can download a free PDF for this lesson here, or if you want to study with our TalkToMeInKorean textbooks, you can get them here. And after you learn the basics, try writing your own Korean sentences and get corrections from native speakers through HaruKorean, our 1:1 correction service.


We also have books for you to study with! Check them out on our store!



  • Keirdre

    내일에 집은 이살 거예요. I will move house tomorrow. Is that right? 맞아요?

    감사합니다!

    • http://small.dic.daum.net Greg

      내일 우리 집은 이사할 거예요

  • Keirdre

    내일에 집은 이살 거예요. I will move house tomorrow. Is that right? 맞아요?

    감사합니다!

    • http://small.dic.daum.net Greg

      내일 우리 집은 이사할 거예요

  • Pyu

    나중에 친구같이 만날 거예요.

    • http://small.dic.daum.net Greg

      친구를
      같이 is doing something together or alike.

  • Frenchy

    내일 저는 집에서 학교까지 갈 거예요

    Is that correct ?
    (I meant “Tomorrow, as for me, I will go from home to school”)

    And by the way, 감사합니다 for your great lessons !

    • http://small.dic.daum.net Greg

      학교에.
      ~까지 is used to indicate distance, period, progress etc.. not direction.
      Direction is ~에 or ~로.
      You can say 학교까지 but… it’s like you’re talking about the distance you gonna walk, rather where you going.

  • Shara

    I was wondering whether someone could help me with this sentence please. :)
    한국어 공불 거예요.
    It doesn’t feel quite right, but I can’t tell what’s wrong with it…

    감사합니다!!

    • http://small.dic.daum.net Greg

      The wrong is that 공부 is a noun – “studies”, so you should use 공부하다 (to study) ► 공부할 거에요.

    • fee

      The verb ‘to study’ is 공부하다 –so I think the correct sentence would be: 한국어 공부할 겅예요.
      I am also a beginner here, so if I made any mistake please feel free to correct me. ^^

    • http://twitter.com/jinseokjin jinseokjin

      Hi fee,
      Let me correct your sentence.
      한국어 공부할 겅예요. > 한국어 공부할 거예요.

      Nice try! Good job!

  • Odette

    Can you write it as 얼마 팔 거예요, without the 에? And if used, why isn’t it 에서 since 팔다 is an action taking place there?

  • Claira

    annyeonghaseyo! i wanna ask, why is 에 used after 얼마?

    given example in pdf: 얼마에 팔 거예요?

    thank you! :)

    • http://twitter.com/jinseokjin jinseokjin

      Hi Claira,
      에 is a location marking particle, but it is not only used to mark locations.
      It means “at”, “to” and etc.
      Thanks for your comment.

  • Amir

    안녕하세요!
    This is my first comment!
    Special thanks to all of you great teachers.
    Learning Korean with you is really easy and fun!
    It’s about a month that I’m learning Korean from Iran.
    I just made my sample sentence. Is it correct and natural?
    ” 저는 나중에 한국에 갈 거 예요. ”

    감사합니다 (x1000) :D

  • Amir

    안녕하세요!
    Special thanks to all of you for the great lessons.
    Learning Korean with you is really easy and fun!
    Please correct my sentence if it’s wrong or unnatural.
    ” 저는 나중에 한국에 갈 거 에요. ”
    I mean ” I’ll go to Korea later. ”

    감사합니다 (x1000) :D

    • http://twitter.com/jinseokjin jinseokjin

      There is nothing to correct. :) You did a good job!

    • http://twitter.com/jinseokjin jinseokjin

      Oh… there was a small mistake.
      갈 거 에요 > 갈 거예요.

  • Catt

    TTMIK teaches the -ㄹ 거예요 way to conjugate for future tense, but I’ve also seen -겠어요 (갈거예요 vs 가겠어요). I was wondering what the difference between the two ways is!

    *awkward I also posted this same comment but with my facebook… XD I didn’t see this til I scrolled way down…*

  • Catt Kim

    TTMIK teaches the -ㄹ 거예요 way to conjugate for future tense, but I’ve also seen -겠어요 (갈거예요 vs 가겠어요). I was wondering what the difference between the two ways is!

    • http://twitter.com/jinseokjin jinseokjin

      Hi Catt Kim,
      가겠어요 contains the nuance of will(or desire).

      Let’s imagine that a teacher was looking for a person who will go to an event, and there is a student who wants to participate in the event.

      Then he may say “제가 가겠어요”.

  • hani

    내일 피자 먹을거예요. right?

    • http://twitter.com/jinseokjin jinseokjin

      먹을거예요 > 먹을 거예요

      Thanks for your comment.

  • Huynh Yung

    안녕하세요!
    일(하나)주에 다낭 호이안 에 (베트남) 갈 거예요. 정말 좋아요. 맞아요?
    I mean that I’m going (“on vacation”, I haven’t known the words yet) to Da Nang and Hoi An in Vietnam next week. I really like it.
    감사합니다!

    • http://twitter.com/jinseokjin jinseokjin

      안녕하세요 Huynh Yung,

      일(하나)주에 > 다음 주에

      다음 주에 다낭 호이안에 갈 거예요.

      You did a good job!

      Thanks for your comment.

  • Pingback: Past tense and future tense | 한국어 배웁시다!

  • Sonam

    Please help.
    1.제가 사과를 먹어요 사랑할 거예요.
    2.제가 사과를 먹 사랑할 거예요.

    Which one is correct.?
    I have finally completed level 1..But these particles are so confusing..:-(..It goes over my head mostly..

    I checked out a few videos on youtube channel as well…Hyunwoo ssi and seokjin ssi are my favourite…:-))..seokjin ssi is very funny and cute..:-). 현우 씨가 또 석진 씨가 너무 좋아해요..:-))))..

    • http://twitter.com/jinseokjin jinseokjin

      Hi Sonam,
      If you wanted to say that you love to eat apple, then it will be better to say “저는 사과 먹는 것을 좋아해요”.
      Thanks for your comment. Haha :)

  • Sarah Cole

    do these sentences work?

    오늘은, 나는 안 먹 싶을 거예요
    Today, I wouldn’t want to eat.

    서울에 어떻게 날씨 있어요 지금?
    In Seoul, how’s the weather right now?
    감사합니다!

    • http://twitter.com/jinseokjin jinseokjin

      나는 안 먹 싶을 거예요 > (저는) 안 먹고 싶을 거예요.

      서울에 어떻게 날씨 있어요 지금? > 서울 지금 날씨는 어때요?

      Thanks for your comment. :)

  • Kim

    I showed this to my Korean friend today and she said 거예요 is wrong, and it should be 거 에요, but I just looked in a Korean book I have, and the book says it’s 거예요 as well. Did she just make a mistake?

    • http://twitter.com/jinseokjin jinseokjin

      Hi Kim,
      I think she made a mistake. 거예요 is correct. :)

    • Peter

      I also had a Korean friend tell me it was 에… and then asked my teacher and she said no it is definitely 예 … But is the pronunciation maybe more like a d에 (eh) than a 예 (yeh)?

  • NIta

    안녕하세요 선생님

    -. 내일 에 선생님 하고 삼겹살을 먹을 고예요
    -. 달은 밤하늘에서 볼 고예요

    Please correct my sentences
    깜사합니다 선생님

    • http://twitter.com/jinseokjin jinseokjin

      내일 에 선생님 하고 삼겹살을 먹을 고예요
      > 내일은 선생님하고 삼겹살을 먹을 거예요.

      달은 밤하늘에서 볼 고예요
      > 밤하늘의 달을 볼 거예요.

      Thansk for your comment. As you may know, I also have “HaruKorean.com” which correct your Korean sentences well.

      I hope you to try it! It will be helpful. :)

  • http://lingod.blogspot.kr Leon

    Ok, I’ve waited 3 week before starting to make my own sample sentences and even though I’ve been trying to swallow as much as I could during these last 3 weeks (almost 6 levels, for real, well not really actually since I still don’t know much …) since I hadn’t tried to articulate my own sentences until now, either spoken or written, my korean is truly insignificant yet. So let’s not waste time and let’s start getting something done from level 2… until levelll… until I collapse because of an overheated brain… But today (and tom.) I’ll just be up for one sentence on each lesson of level 2 and it’s more motivating to expose and share them here and maybe even get corrected… 그리고 I can also promote my “language blog” a little this way. There’s no ads so I don’t make a penny out of it anyway… Peace

    1.저는 내일 언어 교환 모임 갈 거예요
    Tomorrow I will go to the language exchange meeting

    언어 교환 모임: Does that mean language exchange meeting?

    check out my language blog: http://lingod.blogspot.kr

    Peace again ,Leon 레옹

  • http://kpopsongs.net KPOP

    한국에 갈 거에요! :D

    • http://twitter.com/jinseokjin jinseokjin

      네! 꼭 오세요!

  • Jean Carlo

    안녕하세요! I just wanted to know why the word 얼마 has the “에” particle in the sentence: 얼마에 팔 거예요?

    감사함니다!

  • Jean Carlo

    지굼 한국말 공부할 거예요!

    I wanted to say: I’m going to study korean now! (is it right?)

    • http://twitter.com/jinseokjin jinseokjin

      지굼 > 지금

      It was a small mistake. Except that, it was perfect! Good job!

  • Ivana

    안녕하세요, 선생님.
    My name is Ivana, from Indonesia.. Just a few months ago I found out about TTMIK and started learning Korean.. The lessons are really really really interesting.. 선생님들 are great teachers.. :)

    Anyway, I’d like to ask if my sentence below is correct:
    9월14일, 토요일에, 서녀시대는 인도네시아에서 공연을 할 거예요.
    (Saturday, September 14th, SNSD will be performing {hold a concert} in Indonesia.)

    I’m looking forward to the response.. :)
    Thank you..

    • http://twitter.com/jinseokjin jinseokjin

      Thanks Ivana for leaving your comment.

      Your sentence was almost perfect but there was a small mistake.

      서녀시대 > 소녀시대

  • Ling

    누구 만나 거예요?
    누가 만나 거예요?

    any difference?

    • http://twitter.com/jinseokjin jinseokjin

      누구(를) 만날 거예요? Who will you meet?
      누가 만날 거예요? Who will meet you?

      Thanks for your comment. :)

  • Ling

    누구 만날 거예요?
    누가 만날 거예요?

    any difference?

  • https://twitter.com/omnia_mo7amed Omnia

    나중에 저는 핸드폰을 사용할 거예요 :)
    i will use my hand phone later :)

    고맙습니다 선생님 :)

    • http://twitter.com/jinseokjin jinseokjin

      Thanks for your comment! :)

  • Cait

    When you said 비, I thought you said 피, and I was confused, but I understood when you translated it :) 내일 저는 일어날 거예요 여덟시에. Hope this is right… 감사합니다!

  • Lyn

    If I said Where are you going to meet? would it be 어디 만날 거에요? or 어디에서 만날 거에요? Also, in English when we finish a line of writing we have to put a hyphen “–” if a word is split between one line and the next. I see some words written in Hangeul above that are split over two lines without a hyphen; is this correct? 감사합니다!

    • http://twitter.com/jinseokjin jinseokjin

      “어디에서 만날 거에요?” is correct!

      I think we normally don’t use a hyphen when a sentence is split by line.

  • selma

    awesome iam learning korean in same time english

  • Valentine

    Hello,
    what is the difference between -ㄹ 거예요 and -ㄹ 거에요?
    I have read the artice http://www.koreanlanguagenerd.com/grammarindex/vs1 and got confused.

  • https://sites.google.com/site/beachbodyfocust25review/ beachbody Focus T25 Review

    Hi there, for all time i used to check web site posts here early in the dawn, for the reason that i enjoy to gain knowledge of more
    and more.

  • Jennyfer

    Why Olma-eh as opposed to Olmana in the sample dialogue at 22:27?

  • eco

    I cannot download lesson 2 of 1 please help me.. =(

  • Baitham

    .wow nice machanism .!!!
    I am enjoying alot .
    Kahmsahamida.