Level 2 Lesson 15 / only / -만

Download Available

In this lesson, let us learn how to say “only” in Korean. The word to remember is -만 [-man] but the usage changes depending on whether you are saying “only” about a noun or a verb. Listen in to find out how to use -만 in a sentence and also practice making your own sentences in Korean! Thank you for studying with us!



You can download a free PDF for this lesson here, or if you want to study with our TalkToMeInKorean textbooks, you can get them here. And after you learn the basics, try writing your own Korean sentences and get corrections from native speakers through HaruKorean, our 1:1 correction service.


We also have books for you to study with! Check them out on our store!



  • Hinata

    감사합니다 Greg!!!

    You always help me.

    Hope you will always have a time to answer
    and correct my sentences.

    ‘Til next time! *.*

  • Hinata

    Thanks Greg! I know 성생님 is busy. I appreciate that you replied.

    You always have to answer my questions and in giving
    helpful informations. It’s really hard to study without
    someone to talk to. I really love to study and learn different languages. I guess this is harder than Philosophy, hehe.
    Hope you will help me again! ‘Til next time.

    Thank you!

  • http://gplus.to/thetrystero 알렉스

    오가닉그 음식만 먹어요.
    차를 안몰어요. 그리고 자전거를 타기만해요.

    “I eat only organic food.”
    “I do not drive cars. Rather I only ride bicycles.”

    Correct?

    • http://twitter.com/jinseokjin jinseokjin

      오가닉 > 유기농

      (저는) 유기농 음식만 먹어요.

      차를 안몰어요. 그리고 자전거를 타기만해요.
      > 차를 안 몰아요. 그리고 자전거만 타요.

  • 레이쉘

    this website (TTMIk) is very helpful.. :)

  • http://ziphen.benjaminbruce.com 벤자민

    오늘은 한국어만 말할 거예요.
    왜 김치만 매일 먹어요?
    김치를 보기만 할 거예요, 안 먹고 싶어요.
    지금은 공부하기만 해요.

  • Natalie

    Why is it 들었어요 at first, but in the second sentence using “듣다” it changed to 듣 instead of 들 like in the first example? It is just for ease of speaking? 감사합니다! ^_^

    • Mangalf

      “들었어요” is the conjugated verb. When you conjucate 듣다, it becomes 들어요 (present). The nominalisation of a verb works conjugating the verb though.
      So 듣다 is 듣기

      Another example:
      마시다 (to drink)
      nominalisation: 마시기
      conjugation: 마셔요

  • Nisha

    If I want to say ” I will only listen ” as for the future, would it be ” 듣기만 할 거예요 ” ? 감사합니다 !

    • http://twitter.com/jinseokjin jinseokjin

      Yes, that is perfect!

      Thanks for your comment.

  • Daniela

    I only want to be taught by the two of you together. I love the way you “flirt” with each other. Ha ha.

  • http://gravatar.com/snsd9shinee5 Michael

    이것만 살 거예요.<
    이것 사기만 할 거예요<

    so do both of these sentences say the same thing?

    when i read this i felt like the first sentence means " Im going to buy ONLY 'THIS' " and i feel like the 2nd sentence means " Im going to ONLY 'BUY' this " (im not gonna do anything else but 'BUY' this).

    • http://twitter.com/jinseokjin jinseokjin

      Hi Michael,

      You understand the differences well. you are right. The first one emphasize THIS and the latter one emphasize the action BUY.

      Yeah, but their meanings are same.

  • 재임스

    안녕하세요 선생님.

    여기에 이야기이에요:

    저는 말해요 학생 매일 “잘 있었어요?”.

    그는 말해만 “배고파요” 매일.

    그래서 오늘 저는 말해요 “너는 말해만 매일 ‘배고파요!.”.

    재밌었어요.

    Please write any corrections.

    • http://twitter.com/jinseokjin jinseokjin

      저는 말해요 학생 매일 “잘 있었어요?”.
      > 매일 저는 그 학생에게 말해요. “잘 있었어요?”

      그는 말해만 “배고파요” 매일.
      > 그는 매일 “배고파요”라고만 말해요.

      그래서 오늘 저는 말해요 “너는 말해만 매일 ‘배고파요!.”.
      > 그래서 오는 저는 말했어요. “너는 매일 “배고파요”만 해!”.

      Thanks for your comment. :)

  • Wala

    아침에에는 커피만 마셔요
    Why There is Two 에 in the sentence ? (In PDF)

    Thank you!

    • http://twitter.com/jinseokjin jinseokjin

      Hi Wala,
      Ah.. that is a typo. I am sorry and thanks for letting me know the mistake.
      Thanks!

  • nabila

    여러분 안녕하세요. .
    오빠, 언니 너무 감사합니다. .
    Everyone i need some friend to talk with this languange. ? Lets learn together. follow me on twitter nabilaadhani or my kakaotalk and line nabilaadhani

  • Carly (칼리)

    안녕하세요! 저는 칼리 입니다, 반갑습니다.

    여름방학 이 있어서, 요새 저는 바닷가에 수영하기 만했어요. 그러지만, 다음주에 한국친구 같이 한국어를 연습하기 말거예요.

  • Kevin

    남자를 안사랑해요. 여자를 사랑하기만 해요.

  • Tiara

    When I say 보기만 했어요, may I add 그냥? So it’ll be like 그냥 보기만 했어요. Does this sound natural?

    • http://twitter.com/jinseokjin jinseokjin

      Yes, you can add it. It sounds natural!

      Thanks for your comment.

  • Devin Doss

    정말 미안해요 경은씨! :(
    현우씨만 말할 거예요.

  • Devin Doss

    노래가 듣기만 해요 그렇지만 나를 아직 혼났어요. :(

    석진선생님, 맞아요?
    도움 주세요!

  • 그레이스

    요즘은 맥도날드만 먹었어요. 내 대학교에서 카페테리아 음식은 안맛있어요.
    Hahaha, Thanks for the lesson!

  • Teresa Freire

    이번만 갈 거예요.
    저는 물만 마셔요.
    연필 한 개를 빌리기만 했어요.
    연필 한 개만 빌렸어요.
    한국어를 공부하기가 재미있어요.:)

  • hiba

    Is this sentence Correct?
    I like to travel only to Korea > >> 저는 한국에만 여행을 좋아

    감사합니다

    • http://twitter.com/jinseokjin jinseokjin

      저는 한국으로만 여행하는 것을 좋아해요.

  • hiba

    please can you write the complete meaning of the sentence

    감사합니다 ^^

  • http://nus.edu.sg JUN

    TTMIK의웹 사이트만 한국어를 볼 거예요.
    TTMIK의 웹 사이트만 한국어를 가르치는 방법을 믿을 거예요.
    아침에만 커피를 마시고TTMIK의 웹 사이트에서 한국어를 공부하기만 해요.
    매일마다 너무 열심히 한국어를 공부하고 있어요.
    그리고, 몇 개의 단어를 조금만 알 줄 알아요.
    하지만, 저는 아직도 한국어를 말 할 수 없어요..
    저는 언제 그 언어를 말할 수 있습니까?
    궁금해요?
    아직 잘 못 해요.
    어떤 실수가 있으면 선생님께서 좀 고쳐 해주세요.
    감사합니다.
    좋은 하루 보내세요! :) :) :)

    • http://nus.edu.sg JUN

      저는 TTMIK의 웹 사이트만 한국어를 공부하는 것을 좋아해요. :) :) :)

  • http://Nus.edu.sg JUN

    안녕하세요
    어떤 실수가 있으면 선생님께서 좀 고쳐 주세요.
    그것을 제게 맞게 고쳐 주시겠습니까?
    감사합니다.
    즐거운 하루 되세요 :) :)

  • Nada

    아침부터 저녁까지 한국어 공부만 했어요

  • Rishabh

    저만 여기에 인도 사람이에요. :D

    धन्यवाद! 감사합니다 :)

  • http://- Maggy

    안녕하세요 선생님!
    I’d like to comment more frequently, I think I’ve only done it one or two times before, so here I am :)
    By the way thank you very much for all this awesome lessons, they had helped me a lot to learn a new language, that I wanted to since a long time ago :)
    But as human I also make mistakes so that’s why I would like if you could correct me if I’m wrong ^^ I made this two sentences but I’m not sure if they are well written, please~ :)

    1.- 아침부터 지금 까지 저는 공부만 했어요 = From morning until now, as for me, I only studied

    2.- 콜라만 주세요= Please only give me a coke

    감사합니다! :D

  • Gerardo A

    Hi, I’m Gerardo from Chile.
    I believe this is my first comment and it’s because I’ve actually got a doubt
    you’ve previously written 영화는 집에서만 봐요 and it’s supposed to mean “I watch movies only at home.” but why is 는 in there? shouldn’t it be “를”? -> 영화를 집에서만 봐요? if the movie is the object I’m watching?

    Thanks In advanced annyeonghi gaseyooo ! :D

  • Anna

    안녕하세요!
    I have a question: can we use -만 construction in negative sentences?
    1) Can I say something like:
    (Do anything you want but) don’t eat it! -> 안 먹기만 해요!
    Just don’t break it! -> 안 깨기만 해요!

    2) If I say 보기만 안 해요, does it mean “(I) don’t just look at it, (I also do smth else)”?
    깨기만 안 했어요! “He has not just broken it (he has also done smth worse)”

    Does it make any sense, or it’s incorrect at all?

  • Nicole

    안녕하세요. I really love your lessons. They’re really helping me to improve my Korean and to understand the language more. 감사합니다. ;)
    저는 김치만 그리고 한 병 물 주세요.
    (I only want Kimchi and one bottle of water, please.)