Level 2 Lesson 30 / Don’t do it / -지 마세요

Download Available

안녕하세요. Welcome to the last lesson in Level 2!!! You’re amazing for having made it so far and keeping up with us! Hope you will continue enjoying learning with us in the future! In this lesson, we are introducing how to tell someone to stop doing something or not to do something. Listen in and find out how to say that, and make sure you practice with us through comments!

Thank you!

You can download a free PDF for this lesson here, or if you want to study with our TalkToMeInKorean textbooks, you can get them here. And after you learn the basics, try writing your own Korean sentences and get corrections from native speakers through HaruKorean, our 1:1 correction service.

  • mel

    안녕하세요 선생님들!

    이거 내 첫 댓글 이예요, 하지만 제가 long time fan of ttmik ㅋㅋㅋ
    i’ve been skipping lessons before (tsk tsk) but i realized that i should know the basic of Korean first! ㅋㅋㅋ Anyway, this lesson will be very handy and useful for everybody, I guess.

    I wanted to make my own examples. Unfortunately… the lesson was too easy, I got confused ㅋㅋㅋ

    1. Dont go inside my room. 내 방 안에 오지마세요.
    2. Dont ask questions. 문제를 질문하지마세요
    3. Dont bother him! 그사람은 괴롭히하지마세요.
    4. Dont answer her calls. 그사람의 전화를 받지마세요.
    5. Dont leave me alone. —-> 한국어로 어떻게 쓰세요?

    I hope you can help me with these 선생님들!~
    Thank you once again! 정말 감사합니다!~

    멜라니 ^^

    • http://twitter.com/jinseokjin jinseokjin

      3. Dont bother him! 그사람은 괴롭히하지마세요. > 그 사람을 괴롭히지 마세요.

      5. Dont leave me alone. —-> You can say “저를 혼자 두지 마세요”.

  • Gina

    I want to know, what is the difference from using ~jimaseyo, and ~jimarayo?

    • fbomb

      -seyo is used as the polite form to give a command [verb ending].

      And there would have to be a space between the -ji and the -maseyo.

      -Ji is the verb ending that is used to connect a negative verb after such as -ji anhda / -ji malda / -ji motda

      If I am wrong, someone please correct me!

  • http://www.facebook.com/people/Yshellehyun-Bobis/100000514362233 Yshellehyun Bobis

    i just wanna ask how to type korean in keyboard????

    • fbomb

      There are specific keyvoards, but for those without one, there are websites that provide the keyboard. Google it!

    • http://www.facebook.com/people/Kendra-Frazier/573561313 Kendra Frazier

      If you have a PC and run Windows, you can add the Korean keyboard by doing this:

      Start > Control Panel > Clock/ Language/ Region >
      “Change keyboards or other input methods”
      A second window will appear at this point with a tab saying Keyboards and Languages. Click the tab if it’s not already showing, then Change Keyboard button. A third window will appear saying Text Services and Input Languages. Now you can add a keyboard for any of the supported languages. Be sure to change the default language at the top to Korean – Microsoft IME (for some reason, if you leave it as English, it won’t work).

      Once this is done, you should see a couple new icons in the bottom right corner by the clock and internet connection symbol. Here you can switch between English and Korean, or you can switch between them by using the left-hand CTRL + Shift.

      Hope this works! It works for Windows 7 and Vista, but may look a little different in XP.

  • http://www.facebook.com/people/Sarah-Z/192001009 Sarah Z.

    안녕하세요! ^^

    1. 내일 아침 8시에 시험 있어요… 늦지 마세요!

    A: 어디 가요?
    B: 영화관에 가요.
    A: 혼자요?
    B: 네.
    A: 혼자 가지 마세요. 저도 영화를 보고 싶어요. 같이 가요! ^^

    I hope both are okay. ^^

    선생님들 정말 감사합니다!

  • http://www.facebook.com/people/Puan-Seri-Amira-Zailan/100000029181978 Puan Seri Amira Zailan

    woah..I’m trying my very best to learn Korean. I will try my best,I promise. Korean is interesting!

  • Candie

    Annyeonhaseyo sonsangnims, I have just completed Level 2. The study has helped me so much. I hope to come to Korea in 2013 with my koren language class. Perhaps we can visit with you. komsahapnida! I will start Level 3 in two days. Annyeonhiekaeseyo!

  • nessreen

    anyohasayo tshomal kamsahamnida ^^ , this lessons are very interesting and helpful please keep this great work

  • Gregos

    Yeah, shame that nobody read the comments anymore.
    이년전에 공부를 시작한 거를 바라요. 전보다 덜 재미있어요 :(
    요즘 새로운 학생한테 사랑이 없어요.
    근데, 읽으시면, 저는 많이 배웠어서, 감서합니다.

    • Gregos

      배웠어서 => 배워서

  • Ruben

    they were so clear .. i didn’t know what to ask again so i’m not often looking for the comments .. jeong-mal :|

  • Maria

    Thanks a lot for your lessons! You enspired me to learn Korean and find out more about Korea :) You are very interesting and fun! =) 감사합니다! =))

  • http://www.facebook.com/people/Nolan-Warner/23806735 Nolan Warner

    저기 가면 비가 올 거예요. 가지 마세요!
    If you go there, it will rain. Don’t go!

  • http://www.facebook.com/people/Cheng-Man-Grace/100000150824210 Cheng Man Grace

    ttmik 노무 노무 사랑해요! level 3 만나요! <3

  • http://www.facebook.com/people/Sally-Lp/100001574193278 Sally Lp

    Hello Teacher :)
    여기에 제 문장이에요:\
    1. 도서관에서 시끄러 말하지 마세요.
    2.어딘가 쓰레기를 버리지 마세요.
    3.방에 담배를 피우지 마세요.
    Thank you :) <3

    • http://twitter.com/jinseokjin jinseokjin

      도서관에서 시끄러 말하지 마세요. > 도서관에서 시끄럽게 말하지 마세요.

      어딘가 쓰레기를 버리지 마세요. > 쓰레기를 아무데나 버리지 마세요.

      에 담배를 피우지 마세요. > Good.

  • 그리스틴

    안녕하세요! *^___^*
    I really laughed out loud listening to both of you!
    정말 감사합니다!
    나는 가지마세요!
    I will always listen to your lessons here at TALKTOMEINKOREAN!

  • http://www.wattpad.com/user/anncza Hannah

    Don’t walk too fast! 아주 빠른걷지마세요!

    I’m not sure whether to use 너무 or 정말 since you said on Level 2 Lesson 16 that 아주 is for written form.

  • sis_cute


    앞은거 아라요 하지만 울지 마새요

    감사합니다 선생님. :)

  • http://facebook.com/XiaoKinG.jarvey jarvey

    i knOw hOw tO reaD it littLe bUt i still dOn’t understand wHat it means :D bUt i tRy my bEst tO kNow it ..

  • 엘리사

    세번째 레벨에서 만나요! \(^o^)/

  • Max

    Hi, I just want to say thanks to Hyunwoo and Kyeong-eun and all the other teachers. I’m really learning a lot and having fun, too. I’m off to Level 3. Thanks again! (Sorry, I still can’t type in Korean; though I can read and write it now). Fighting! :D

  • Gunel

    정말 정말 정말 고맙습니다!

  • Elvira

    I am following you from the begining and I am so happy and proud that I can make small sentences for my own today. I can understand a little watching kdramas :)
    I will keep following you through all levels and lessons and learn this language that a love so much.
    Hope someday I will visit your country too :) I want it desperately LOL

    감사합니다 for all your effort and time to teach us. You are doing a great job!

  • Pororo

    Without you guys, I could not learn Korean. Thank you so much.

  • d3Mn

    Finally level 2 is done! :) And when I go back I realized that I’ve learned soooo many things. I guess when I finish all the levels I’ll be a pro, thanks to all of the TTMIK stuff members!

    Now the question! I guess “-지 마세요” is a very polite, but I often hear “-지 마요” or “-지 말아요” or in 판말 – “-지 마”. So the question is does “-지 마요” is a short version of “-지 말아요”?

    Now I will review all the lessons from the beginning and then start level 3. 아자 아자 화이팅! :D

    • http://twitter.com/jinseokjin jinseokjin

      You’re right. “-지 마요” is the short version of “-말아요”.

      Wow, you have done good job! 화이팅!!

  • WendyM

    Practice sentences:(trying to use 4-5 lessons together)

    It really rained already? (I am unaware that it rained)
    정말로 벌써 비가왔어요?

    I could also see a movie if I go now/ If I go now I could also see a movie.
    지금 가면 저는 영화를 볼도 수 있어요.

    Don’t leave from there yet!. 아직 거기서부터 남기지 마세요!
    Please wait for me. 저를 기다려주세요.

    • http://twitter.com/jinseokjin jinseokjin

      아직 거기서부터 남기지 마세요! > It will be helpful if I know that situation. Is the person about to go out of there? Then, you can say “아직 거기서 떠나지 마세요”.

      지금 가면 저는 영화를 볼도 수 있어요. > 지금가면 저는 영화를 볼 수도 있어요.

      정말로 벌써 비가왔어요? > 정말로 벌써 비가 왔어요?

    • WendyM

      Thank you! for looking at my sentences and making corrections. It does help me a lot. I am feeling that I am getting a bit better.

      To clarify a bit the situation for that sentence…. Say I am talking to another person on the phone that is at the lobby of the building next to where I am… and that other person tells me that is raining, then I say that If I leave now I could see also the movie so I tell the person not to leave yet (from the lobby) and wait for me. The person may not had the intention to leave I am just telling him not to leave so that way we could go together to see a movie. Trying to use multiple lessons in a short dialogue.

  • Nadine

    Hi, is the informal way of 지 마세요 just 지 마 ? I heard this once in a korean drama, so could I use this, if I am talking with friends or younger people?
    Please answer :)

    • http://twitter.com/jinseokjin jinseokjin

      Yes, right. The informal version of -지 마세요 is -지 마. If the person whom you are talking to is much younger than you like kid, you can say that but if the person is not kid and not that younger than you, then you should ask the person’s opinion.

  • Claira

    thank you for the lesson! my sentences here. please help to check. :)

    그 우유를 마시지 마세요. (Don’t drink the milk.)

    시작하지 마세요. 저 아직 와요. (Don’t start. I haven’t come yet.)

    김밥을 요리하지 마세요. (Don’t cook kimbap.)

    괜찬아요. 미안하지 마세요. (It’s okay. Don’t be sorry.)

    놀지 마세요. 빨리공부해요. (Don’t play. Quickly study.)

    집에 오지 마세요. (Don’t come to my house.)

    오늘은 쇼핑하지 마세요. (Don’t sop today.)

    감사합니다! :)

    • http://twitter.com/jinseokjin jinseokjin

      저 아직 와요. > 저 아직 안 왔어요.

      괜찬아요 > 괜찮아요

  • Ektor

    감사합니다 for the lessons.

    사랑도 해요! :)

    • http://twitter.com/jinseokjin jinseokjin


  • yuksai

    Great lessons!

  • Kevin Han

    안녕하세요 선생님,

    질문 묻겠습니다:

    지난 월에 제가 ‘구가의 서’를 봤어요. 그 드라마에서 노래 ‘나를 잊지 말아요’ 있고 진짜 좋아요. 그런데 the English translation is “Don’t forget me”. According to this lesson… 왜 그 노래 이름은 ‘나를 잊지 마세요’가 아니에요? The ending ‘지 말아요’….무슨뜻이에요?

    (If i typed that question wrong, sorry. I meant to ask Why isn’t the name of that song ‘나를 잊지 마세요’? What does the ending ‘지 말아요’ mean?)

    감사합니다 선생님!

  • Tiara

    I have some questions…
    1. I know -지마세요 is the 존댓말 version, but how can I say this phrase in 반말? Shall I just throw the ‘세요’ part and say ‘-지마’ instead?
    2. I heard Kyeongeun-ssi said 걱정하지마세요 which means “Don’t worry.” But I sometimes hear people just saying 걱정마. Where is the ‘지’ that used to come out before the ‘마’? Can you explain to me please? T_T

    Thabk you :)

  • Devin Doss

    감사합니다 석진씨, 현우씨이랑, 경은씨! 저는 많이 배웠어 그리고 많이 배울 거예요! TTMIK 대박!

  • ilay

    What is the difference between -지 마세요 / -지 않다 and 안 before a verb ?

  • JUN

    제 친구한테 “한국어 공부를 포기하지 마세요” 날마다 말했어요!

    저도 “아직 포기하지 말아요” 말했어요!

    날마다 저는 한국어를 더 열심히 공부해요. ㅎㅎ

    한국어 레슨 감사합니다 ! :) :)

  • Lyn

    You are so sweet at the end haha :) I think we are excited to be catching up with you too! It is funny to hear you celebrate having 3,000 likes on Facebook during Level 2 lessons, since there were already over 130,000 when I started studying!

    I already knew the 지 마세요 ending because of songs, like 하지마 by BlockB and people say 가지마 a lot in Korean dramas XD

  • Omnia Mohamed

    Woooow I can’t believe I finished level 2 !!!!!!!!!!! 진짜 행복해요 :D 선생님들 사랑해요 ♡♡ :)

    • Seokjin Jin