Level 2 Lesson 9 / Counters / 개, 명

Download Available

We are always surrounded by objects, people, animals and many other stuff, and more often than not, we get to COUNT them. Korean has a different kind of counting system from that of English, so let’s learn how to count things (and people) in Korean. In Korean there are hundreds of counters or counting units, but the two words that are most frequently used are 개 and 명. Let us find out how to use them in context and also learn a few other counters. Thank you for studying with us and please feel free to leave us comments and questions!!

You can download a free PDF for this lesson here, or if you want to study with our TalkToMeInKorean textbooks, you can get them here.


  • Dania Freih

    어제는 피자 두 개 먹었어요.
    저는 언니 두 명 있어요.
    저는 한국친구 두 명 있어요, 현우 씨랑 경은 씨예요. ^_^

  • Nicolle Dacumos

    한국 친구 없어요 ㅠㅠ

  • Ashley

    한국 친구 두명 있어요 ~

  • Petra

    저는 한국 친구 다섯 명 있어요. 그런데 으뜸 친구 한 명 있어요. (pls. correct me, I have just started learning.) :)

    • Kyeong-Eun Choi

      으뜸 친구 -> 제일 친한 친구는 한 명 있어요. (This is more natural to say. :) )

    • Petra

      정말 감사합니다. :)

  • Justin Russell

    한극 친구 마니 명 있어요 (마니 = many right)

  • 태한이

    한국 친구 몇 명 있어요 ?

    한국 친구 두명 있어요 .

    —————

    고양이 세 마리 있어요 .. ㅎㅎㅎㅎㅎ

    • Teleri

      구양이두마리있어요

  • Brianna Mae

    한국 친구 몇 명 있어요?
    한국 친구 없어요.

    • Teleri

      한국 친구 한명있어요

  • Marty Oestreicher

    In one of the friends’ sentences, 다 먹고 세 개 남았어요, I was a bit confused with the use of 먹고 for “ate.” I realize that 남았어요 is the main verb that is conjugated in the past tense, but I don’t remember covering that use of 먹다. 감사합니다.

    • pistachiopalette

      I also have the same question regarding the use of “먹고”.

    • Marty Oestreicher

      No. I have reached the end of Level 2 and have seen different ways to add to the verb stem, but I have not seen one where 고 is added by itself. I may have missed it, but still looking for an explanation.

    • JooyeonPark

      먹고 in this context is actually shortened from “먹었어요, 그리고”. So, It can be translated “I ate (them) and there are three left.”
      Hope this helps! :)

    • Marty Oestreicher

      It did. Thanks Jooyeon. Is this shortening or contraction common for many verbs?

    • JooyeonPark

      Yes, it is. For example, “공부하고 잤어요.” = “I studied and (then) slept.”
      “영화 보고 햄버거 먹었어요.” = “I watched a movie and (then) ate a hamburger.

  • Ricky Chan

    소주도 한 병 주세요, can I know what is 도?

    • pistachiopalette

      It means “too” or “also”. Refer to Lesson 13 and 14 of Level 2 :)

  • pistachiopalette

    In the sentence “다 먹고 세 개 남았어요”, how come “세 개 남았어요” is conjugated to the past tense but it means “there are 3 left”, instead of “there were 3 left”? It’s like that in the workbook too.

  • Fish

    한국 친국 없어요…>< 만나고 싶어요.

  • Bao NguyenLe

    just want to ask i have already learn of it but there is one thing i don’t know as how you write Sino-Korean numbers as 한자 숫자 and Native korean numbers as 한국어의 숫자???…not sure if i write it right, if it’s wrong please write correct one for me please

  • Fer Toxtle

    없어요… :(

  • Amy Le

    한국 친구 한 사람 있어요…

  • Viya

    파전 두 개 주세요!!!^^

  • 이삭

    하국 친구 없어요. ( i live in korea too, and im half korean) :( ㅠㅠ

  • Kristen Phillips

    한국 친구 많다! 보통 열두명 있어요! :)

  • Bennett Seacrist

    한국 친구 한 명 있어요

  • Sumcia

    한국 친구 다섯 명 있어요. ^^

  • Latishia Skilling

    한국 친구 없어요 ):

    • Seokjin Jin

      트위터나 페이스북으로 친구를 만들어 보세요. ^^

    • Latishia Skilling

      good idea. i will try that ㅋㅋㅋ

  • TashaSalva

    한국 친구 한 명.

  • Egizia Coppola

    한국 친구 없어요…

  • http://brendanphoenix.com/ Brendan Phoenix

    안녕하세요 TTMIK,
    한국 친구 한 명 있어요.
    다음에 또 만나요. 좋은 하루 보내세요! ^^
    고맙습니다.

  • Tete

    한국 친구 두 명 있어요.^^