Level 3 Lesson 1 / too much or very / 너무

Download Available

Welcome to Level 3, everyone! And congratulations on finishing Level 1 and Level 2. In this lesson, we are introducing an expression that is very commonly used, and in two opposite meanings, too. The expression is 너무 [neo-mu] and it can be used to mean both “very” in positive sentences and “too much” in negative sentences. Listen in to learn more about how it is used!

If you have any questions, feel free to leave us comments! Thank you!

You can download a free PDF for this lesson here, or if you want to study with our TalkToMeInKorean textbooks, you can get them here. And after you learn the basics, try writing your own Korean sentences and get corrections from native speakers through HaruKorean, our 1:1 correction service.

  • John Roseberry

    요즘에 많이 시험들 있어서 스트레스 너무 받았어요.

    These days I have many tests, so I am very stressed.


    • Thuan

      요즘(은) 시험이 많이 있어서 스트레스 너무 많이 받았어요.
      I think so. It’s right?

    • John R

      That makes more sense.


  • Furball

    ttmik 너무 좋아요. 그래서 매일 ttmik 들어요~

    I like ttmik very much. So I listen to it everyday.

    • Seokjin Jin

      Thanks for studying with us everyday!! 고마워요.

  • Debbie Tingzon (강다연)

    TTMIK 너무 좋아요! :) 선생님들이 정말 감사해요!

  • 이만

    thank you so much
    my sentence
    저 가방이 너무 비싸예. 그래서 안 샀어요

    • http://twitter.com/jinseokjin jinseokjin

      너무 비싸예 < This is in dialect form. :)

      In standard form, it should be “너무 비싸요”.

  • Anna Le

    내일의 날씨는 너무 더워 있을 거예요 :)

  • Francesco Colléter

    어늘은 더무 비가 와써요

  • 뾰기(보보기)

    so…. any other besides 너무? what is 아주? is it the same as 너무?

    • 최종복

      사실 “너무 좋아요.”는 올바른 표현이 아닙니다. ‘너무’는 부정적인 표현을 하려고 할 때 쓰는 말이기 때문에. “정말 좋아요”, 혹은 “아주 좋아요.”가 올바른 표현입니다. 그렇지만, 요즘은 많은 사람들이 “너무 좋아요.”라는 표현을 유행처럼 쓰고 있기 때문에 그렇게 써도 됩니다.

  • Maxime Thériault

    I’ve been here since lesson 1! Thank you so much!!

  • Michelle

    Was such a great lesson. Kamsahamnida!!

  • Anton Escano

    요즘 학교 숙제 너무 너무 많아서 한국어 공부 안 하고 있어요, 그런데 이제부터 매일 매일 티티믹 레슨을 들어 볼게요, 감사합니다 선생님 현우랑 경은, 너무 재미있어요,ㅋ

  • 소피

    십일월 이에요 그래서 너무 추워요. 여름 너무 좋아요.

  • Michael

    If I wanted to say, “I can’t practice tonight; I’m too busy,” would it be correct to write, “오늘 밤은 연습할 수 없어요; 너무 바빠요.”? Would it be better to add 저 in there somewhere, or would it not be necessary depending on the context?

  • Gemma

    Hi! Not related but this is the only place i can find that can answer my questions. Can anyone tell me what this sentence means?
    Thank you :)

    • Seokjin Jin

      The first letter 헝 is exclamation so the sentence should be “헝, 요새 피부 뒤집어졌는데”.
      Literally, it means “Sigh… Recently my skin was flipped”. Yes, it sounds really scary, right. Of course, the real meaning is quite different,. It means “I have problems on my skin”.

  • Holger

    너무 재미 있어요, 그러나 시간이 없어요.그러나 고마워요.

    • Seokjin Jin

      잘 썼어요!

      재미 있어요 > 재미있어요

  • http://martinadelacruz.tumblr.com/ Tina

    So, I revisted this lesson today because I had a sentence I wanted to say. However, I still can’t figure out the best way to say it. How would you use 너무 with nouns? Perhaps add 많니?
    너무 많이 음식있어요…

  • Patrick Raycraft

    제 수업는 한국어 너무 힘들어요

    • Patrick Raycraft

      그런데 진짜 재미있어요!

  • Matt

    저는 사고 싶었어요. 그런데 너무 비쌌어요. = I wanted to buy it. But it was too expensive.
    저는 너무 먹었어요. 폭발하고 있을 거예요! = I ate too much. I am going to explode!
    TTMIK 팀 너무 멋있어요! = The TTMIK team is very awesome / cool!

    감사합니다 for the lesson!

  • Peter

    피자를 너무 많이 먹었어요. 진짜 맛있어요! 그런데 그 피자가 너무 컸어서, 다 먹을 수 없었어요. 너무 배불러요!

    • Seokjin Jin

      그런데 그 피자가 너무 컸어서 > 그런데 그 피자가 너무 커서

    • Peter

      알았어요. 선생님, 감사합니다.

  • Esat Armağan Kaymaz

    이거 너무 비싸요 그런데 언젠가 저는 살 거예요. = this is too expensive but i’m going to buy someday.

    • Seokjin Jin

      You did a great job! It is correct.

  • Phuong Nguyen

    새옷 너무 사고 싶어요, 여행도 너무 하고 싶어요, 하지만 돈은 없어요.

    • Seokjin Jin

      잘 썼어요! 맞아요. 돈이 항상 문제죠. :)

  • 나탈리아

    너무 재미있어요! :) 감사합니다!