Toggle Panel
Level 3 Lesson 15 / well then, in that case, if so / 그러면, 그럼
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
Thank you for studying with TalkToMeInKorean.com! Today, in this lesson, we are going to look at how to say “in that case” “well then” or “if so” in Korean. Listen in to find out how and if you have any questions, feel free to leave us comments!
Lesson PDF in other languages (Participate in the translation!)

Level 3 Lesson 15 / well then, in that case, if so / 그러면, 그럼








Discussion( leave a comment )
I knew about this but like I always say, I love how you guys explain things, because that way I’m 100% of how to use them and it’s a good way to review too.
감사합니다~
Julian :) Thank you so much! 앞으로도 열심히!!
안녕하세요
이것 알았어요, 파악하기 쉬워요.
오늘 조금 스트래스 쌓아요 그러면 촣은 일하는것 스트래스 풀고싶어요.
감사합니다
오늘 스트레스를 받았어요?
그러면 빨리 풀어야 해요 ^^!!
선생님들이 You guys are the best. :D
다시 감사합니다, for another excellent lesson :D
고맙습니다! 앞으로도 계속 열심히 공부해 주세요 ^^
안녕하세요!
이 레슨을 너무 좋아해요!
선생님들이 우리한테 “verb+ ㄴ/는 데”에 대해서 가르치시면 좋겠어요. ^-^
( I wanted to expressed that I hope teachers can teach us how to use “verb+ ㄴ/는 데” as I saw it used so frequently in many Korean articles.)
너무 배우고 싶어요.
기대가 커요. ^-^
정말 감사합니다!!! ^^
Caddie 씨 안녕하세요 ^^
“-ㄴ/는데”는 곧 소개할 거예요 ^_^ 조금만 기다려 주세요! :)
감사합니다.
I actually listen to your podcasts while in bed before sleep. I learn well when I sleep on things. Also your voices are so soothing haha!
That’s FANTASTIC to hear, Lawrence :)
Even the short lessons seem to be nice one’s. Like one other poster said earlier, I really appreciate the clear explanations even when it’s on something I’ve learned about before!
Thanks a lot Joel! :) and if there is anything unclear about our explanations, please leave us comments so that we can make our lessons better!
안녕하세요 .
——–
^^ 재미있어요 ^^ i really have fun lessoning :) !!!
im not got boring from TTMIK lesson’s <3 thx alot !
………,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
but i have question .. i heared from drama they say “그럼” as it mean of course is it right ? it have two meaning ??? and “그래” mean “right” ? and “물론” mean of course ,, as well !! am i right ???
고맙습니다 …
That’s a very interesting question :)
Yes, people often say “그럼” to mean “of course” (but almost never say 그러면 to mean the same thing – it has now become something like a fixed expression)
It actually comes from the same expression(s) that we introduced in this lesson.
Originally it meant “if not, what?” and then changed its meaning to “of course”. But it has to be said with the appropriate intonation to mean the same thing as “of course” :)
you guys are amazing.
you teach good and we learn Korean the easy way.
so thank you very much.
jeff :)
Happy to hear that!! Thank you for listening to our lessons!
감사합니다!! Keep up the good work. :D
hi
thanks for your efforts !
don`t get tired cause we are with you !
From all of the world and you are a big teacher !
Sasan :)
Hi, Sasan. Thank you for listening to our lessons. :D
We don’t get tired thanks to you guys!
감사합니다!!
네,짧은 레슨 이에요 그래도 유용해요 그러면 감사해요. 문장 맞아요? *worried* :S
안녕하세요
*내일 시험을 보는데 공부하기가 싫어요. 그러면 뭐 하야 돼요?
감사합니다!! ^^
kkkkkkkk,,
thx alot Hyunwoo sun <3
현우 선생님, 혹시 경은 선생님은 괜찮아요? 커피홀릭 된 것 같아요.
A.D. (채수) :D
ㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎ 저 괜찮아요. 커피홀릭 아니에요.
현우 씨가 커피 홀릭이에요!!! 저는 하루에 두 잔만 마셔요.
한국어는 수학 비슷해요. ‘면’ has so many usages.
“Work 3 more hours” 한국어로 뭐 라고 해요?
“삼시 더 일하세요.” 이거 맞아요? 그러면, 말해주세요.
저 티티믹으로 매번 배워요.
안녕하세요!
이 레슨은 짧아요. 그래도 우리 선생님들이 좋아요.
그러면 왜 저는 아직 코멘트를 아주 천천히 써요?
ㅋㅋ 언제 한국어를 할 수 있어요? ㅋㅋ
여하튼 정말 감사합니다!
새 드라마 “하루” 봤어요? 그러면 좋아해요?
jaja I’m so excited about it xD
In Argentina we some times say “¿Cómo hago?” just like in Korean “어떻게 해요?” =)
P.D: I think I’ll get a Twitter *Random comment*
Gracias! For the lesson =D
안녕해세요!
ㅋㅋㅋㅋ 레슨 정말 재밌어요! ㅎㅎㅎㅎ
1. 오늘은 월요일. 그럼 숙제 있어요.
좋아요?
감사합니다! :D
잘 들었어요. 이 레슨은 너무 유용해요.
선생님들, 너무 감사합니다.
다음 레슨을 기다리고 있을게요.
Hey TTMIK!
How are you? I am truly grateful for this wonderful site, and would like to thank each one of you for devoting your time for this course!
Living in the UK, there aren’t much opportunities to learn Korean, so this site has helped me a lot!
I was wondering after which level could I be classed as a intermediate learner?
Thank you very much
Hannah x
seongsenim….. i want to ask you…is this same meaning as…. Keuromyo ??? i heard this words alot in drama conversation….
You asked the meaning of 그럼요, right?
When we agree somebody’s opinion or respond positively, we say 그럼요.
Hm… it can be translated to “sure” in English, I guess.
우리 같이 회 먹으러 갈 건데, 너도 같이 갈래?
We are going to have sashimi. Will you join us?
그럼요.
Sure.
i…c…. thank you so much for the info really appreciate it ….. it helps alotttttttt ;) ;)
안녕하세요, 귀여운 학생 유진입니다 ㅋㅋㅋ ;)
오늘은 한국어 책을 공부하다가 지루했어요.
” 그럼 , 나 어떻게 ” 마음 속에서는 물어보냐고했요.
, 티티믹 의 레슨을 들려고했는데 “그러면 “레슨을 들면서 공부 의 기분에 들고 지금 다시 지미있게 공부해요 .
^_^
그러면, 지금부터 전 공부에 지루할때 마다 티티믹 의 레슨 을 들을게요.
그럼 , 잘 지내세요.
안녕하세요~ 레슨 듣고나서 기분이 좋아지셨나요?
안녕하셨어요 . 진석진 선생님 ^_^
네 티티믹 의 레슨 듣고나서 기분이 좋아져요. ^_*
하하~ 감사합니다.
안녕하세요.
새로운 PDF링크 있습니다?
I don’t have a lot of time to study, but these lessons are great. The PDFs really help me learn, and I am able to put them in my iPod to study anywhere.
감사합니다!
I don’t know well about the new PDF link, but I am pleased to know that you enjoy our lessons. Thanks very much. 감사합니다.
Hi James my name is Lisa I just saw your post and was wondering how you put the PDF’s on an iPod?
네, 레슨 재미있었어요..선생님들 감사합니다.. :)
Wow, it’s been long!!! Here’s my attempt at lessons 3.11-3.15. 봐 주세요, 선생님. . ^^
그래, 집이 작어요 그래도 아름다워요.
Alright, the house is small but it’s beautiful.
나는 작은 집을 좋아요.. 더 편안 해요.
I like small houses. They are more comfortable.
그럼 이 집이는 네가 사고 싶은 집이 예요?
Then, this is the house that you want to buy? (Should it be 집 instead of 집이 in ‘집이 예요’?)
I want to connect these two sentences “나는 작은 집을 좋아요. 더 편안 해요” without using 그리고 or 그래서; will it be alright if I say “더 편안 해서 작은 집이 좋아요.”? Will it be natural? How to say “나는 작은 집을 좋아요 because 더 편안 해요.”?
1)여행에 갈 거예요? 그럼 언제 다시 돌아올 거예요? (You’re going travelling? Then when will you come back?)
2)이월에서 돌아올게. (I’ll come back in February)
1)이월에요?? 그럼 오빠, 많이 조심하세요! (In February?? Then oppa, be very careful)
2)걱정하지마. 매일 전화 할게. (Don’t worry. I’ll phone you everyday)
1)그래도 오랜 시간이에요. (But still, it’s a long time.)
2)이월에서 돌아올게. > 이월에 돌아 올게.
그럼 오빠, 많이 조심하세요! > 그럼 오빠, 조심하세요.
Thanks for your comment.
Thanks for the quick reply :)
석진 씨, 나도 답장을 기다리고 있어요.. ^^ please clear my confusion.
I want to connect these two sentences “나는 작은 집을 좋아요. 더 편안 해요” without using 그리고 or 그래서; will it be alright if I say “더 편안 해서 작은 집이 좋아요.”? Will it be natural? How to say “나는 작은 집을 좋아요 because 더 편안 해요.”?
그리고 means “and” and 그래서 means “so”. Yeah, the sentence you wrote was good! You did good job!
If you want to use “because 왜냐하면”, you can say like this.
“저는 (or 나는) 작은 집이 좋아요. 왜냐하면 더 편안하거든요.”
감사합니다! ^^ Could you also help me with this sentence? >.<
그럼 이 집이는 네가 사고 싶은 집이 예요?
Then, this is the house that you want to buy? (Should it be 집 instead of 집이 in ‘집이 예요’?)
Actually 집이에요 is a compound expression with 집 and 이에요.
So the correct sentence is 그럼 이 집이 당신이(네가) 사고 싶은 집이에요? The “이” after “집” is subject marking particle.
Thanks a lot, 석진 씨! ^^ I was really confused about it.
I already knew about this since my 어머니 always used this but I still listened just to review since I didn’t study much today :c
also I understand about the kimbap! I ate a lot of ramen in college so I’m very sick of it now. Of course it wasn’t Shin Ramen or anything, just Top Ramen… oh I feel sick even mentioning it ;_; . But I wish I had kimbap instead of ramen… 미국애서 김밥을 노무 비사요. 시장애 김밥을 5천원쯤 해요. 김밥 정말 목고십어 요 ;_;
Another interesting lesson 선생님! 재미있어요! ^-^
감사합니다!
안녕하세요
선상님들 , 제 예문 도와주세요
고마워요
this lesson is really interesting , but still i dont know what to comment
however seem like Kyeongeun teacher love comment , if so i will leave a comment
이 레슴 절말 재미 있어요 , 그래도 어떻게 커맨트 남기는것 모라요
그런데 경은씨는 커맨트를 좋아하는 사람 같아요 ,그럼 커맨트는 남길 거예요
이 레슴 절말 재미 있어요 > 이 레슨 정말 재미있어요.
그래도 어떻게 커맨트 남기는것 모라요 > 그래도 어떻게 커맨트 남겨야할 지 모르겠어요.
Your Korean is getting better!
A: 한국 음식 좋아해요? 그러면 짜장면도 좋아해요?
B: 짜장면을 아직 안 먹었어요. 그래도 한국 음식은 전말 맛있어서, 내가 짜장면도 좋아할 것 같아요! :)
이 문장들은 어때요? (Haha, I tried to use 어때요 from the lesson…but I don’t know if it’s right.)
감사합니다~
짜장면을 아직 안 먹었어요. > 짜장면은 아직 안 먹었어요.
그래도 한국 음식은 전말 맛있어서, 내가 짜장면도 좋아할 것 같아요!
> 그래도 한국 음식은 정말 맛있어서, 짜장면도 좋아할 것 같아요!
Hi, I like your lessons very much. Now I am studying in seoul. I told my korean teacher that I like kyeong- eun’s voice. Really hope to see you.
So to sum these 그러다 and 그렇다 expressions:
그렇:
+ ㄴ데 => 그런데 or 근데 = but
+ 지만 => 그렇지만 = but (less common)
+ 게 해도 => 그래도 = but also / but still (ignoring the negative condition)
+ 게 해서 => 그래서 = then, so, and then, and so (continuous evens)
그러:
+ 니까 => 그러니까 = 그래서 = more friendly (It’s expensive. So give me discount).
+ 면 => 그러면 or 그럼 = if so then (condition)
(not sure where these coming from)
그리고 = and
하지만 = 그렇지만 = but
못 자요? 그럼 노래방 가서 노래할까요? Can’t sleep? Then how about we go singing Karaoke?
Questions or feedback on this lesson?
If you have any questions about what you learned in this lesson, please feel free to leave your comments here. If you see a question unanswered and if you'd like to share your knowledge with other learners, please feel free to participate in the conversation. Thank you!
If you have lesson ideas or requests, please talk to us through the Talk To The Teachers page.