Level 3 Lesson 18 / nothing but, only / 밖에 + 부정형

l3l18

안녕하세요! Welcome to Level 3 Lesson 18! In this lesson, we look at how to say “nothing but” or “only” in Korean. We learned the expression -만 [-man] which means “only” too in a previous lesson, but in this lesson we look at an expression more commonly used to mean “nothing but” in Korean.

Thank you for studying with us, as always, and if you have any questions, feel free to leave us comments!

You can download both the PDF lesson notes and the MP3 audio track for this lesson below, and if you want to learn with our various textbooks and workbooks, you can get them on our online bookstore at MyKoreanStore.com. If you have any questions about this lesson, please leave us comments below!

Download PDF

Download MP3

Go to the Grammar Curriculum page to see all of our grammar lessons.

 

 

We have a dialogue prepared in 100% Korean based on all the lessons in Level 3. If you want to check how much you can understand before studying all of the Level 3 lessons, try listening to the dialogue here.


Level 3 Grammar Textbook and Workbook

We’ve made the Level 3 lessons even better and published them as a grammar textbook! The grammar textbook itself is filled with very effective comprehension questions, but you can practice even further with our workbook for Level 3. Both are available now on our online bookstore.

 Blank white book w/path

Level 3 Lesson 18 / nothing but, only / 밖에 + 부정형
Tagged on:                 
  • britt

    Can you use 밖에, or 만 for that matter, in conjunction with 위해서? For example:
    공부를 위해서밖에 시간이 없을 것 같아요.
    공부를 위해서만 시간이 있을 것 같아요.

  • jee

    on the last sample sentence, why isn’t there an adjective particle? like 왜 공부’하는’ 밖에 안 해요? is it because 공부 is used as a noun, not an adjective?

  • 감사합니다

  • Malori Green

    우리 엄마는 개밖에 안 좋아해요.
    저는 학교밖에 안 가요.
    DramaFever에서 저는 런닝맨밖에 안 봐요.

  • 야신

    제 친구는 축구밖에 안 놀아요. (My friend plays only soccer/football).
    탁자 위에 빵밖에 없어요. (There is only bread on the table).

  • اسماء

    저는 한국어 저녁에 공부 밖에 안 해요.. Is it correct? Can I say 저는 한국어 저녁만 공부해요.?
    I want to ask why didn’t we use the way we leaned in level 2 which is making verbs into nouns like 보기만 해요?