Level 3 Lesson 22 / maybe I might… / -(ㅇ)ㄹ 수도 있어요

Download Available

안녕하세요! In this lesson, we are introducing how to add the meaning of “might” or “could” to your Korean sentences. The structure used in doing so is -(으)ㄹ 수도 있다. Listen in to find out how to use it in natural context and also listen to various sample expressions.

After listening to the lesson, leave us comments making your own sentences using “-(으)ㄹ 수도 있다”!

Thank you for studying with us! Our listeners are the best!

You can download a free PDF for this lesson here, or if you want to study with our TalkToMeInKorean textbooks, you can get them here.

We have a dialogue prepared in 100% Korean based on all the lessons in Level 3. If you want to check how much you can understand before studying all of the Level 3 lessons, try listening to the dialogue here.

Level 3 Grammar Textbook and Workbook

We’ve made the Level 3 lessons even better and published them as a grammar textbook! The grammar textbook itself is filled with very effective comprehension questions, but you can practice even further with our workbook for Level 3. Both are available now on our online bookstore.

 Blank white book w/path

  • Jams4Jimin

    오늘은 일해야 되는데 열시쯤에 만날 수도 있어요!
    Because I have to work to day I might be able to meet you at about 10 o’clock

  • Katie Garcia

    우리 고양이가 괴물일 수도 있어요.
    Our cat might be a monster.

    이 토요일에 산에서 하이킹을 갈 수도 있어요.
    This Saturday I might go hiking in the mountains.

    오늘 회사에서 가도, 안 바쁠 수도 있어요.
    Even though I go to the office today, I might not be busy.

    감사합니다 TTMIK 🙂

  • 엡아언니 ~Eva~


    I have a question. What would it mean if I said: 올 수도 없다? Would it mean I cannot also come, or I couldn’t come?

    • Thomas Osekowsky

      You can’t use 없다 with 수도 in this usage, or it takes an entirely different meaning. If you want to speak in the negative, you need to use a negative word first, and then 수도 있다.

      For instance, 안 올 수도 있어요 (I might not come) or 못 올 수도 있어요. (I might not be able to come.)

      If you say 올 수도 없어요 It means, I can’t even come. For example, if your friend asked, what will we do tomorrow? Shall we watch a movie? You might say 내일 올 수도 없어요, meaning I can’t even come tomorrow, let alone watch a movie or anything else.

  • Sanjeeda Masroor

    1)It looks easy, but it might be difficult
    -이거 쉽는 것 같은데, 어려을 수도 있어요

    2)You might be able to drink it now, but you’ll regret it later
    -지금 마실 수도 있는데, 니중에 후회할 거예요

    3)I might watch a movie tomorrow
    -지금 마실 수도 있는데, 니중에 후회할 거예요

    are there any mistakes??

    • Thomas Osekowsky

      1) 이거 쉬운 것 같은데, 어려울 수도 있어요. (remember, descriptive verbs have 은 것, not 는 것. Also, since 쉽다 and 어렵다 have the irregular ㅂ ending, their conjugation is a bit different. 쉬워요, 어려워요.

      2) I can’t see any mistakes here!

      3) I think you forgot to type the last sentence.
      내일 영화를 볼 수도 있어요.

    • Sanjeeda Masroor

      감사합니다 for your detailed correction! It was helpful!

  • Dania Freih

    저 내일 시간이 조금 있을 수도 있어요.
    I might have a little time tomorrow.
    저 내일 아침에 바쁠 수도 있어요.
    I might be busy tomorrow morning.
    그 사람 집에 아직 있을 수도 있어요.
    Maybe he is still at home.

  • Deepest Nightmare

    내일 올 수도 있어요. 그래도, 가요.
    I might not be able to come tomorrow, but still, go ahead.

    내일 정말 바빠도 정말 가고 싶어서 갈 수도 있어요.
    Even though I’m really busy tomorrow, I really want to go so I might be able to go.

    진짜요? 어…안 할 수도 있어요.
    Really? Oh… I might not be able to do it. (Something I sadly have to say to my friends a lot)

    TTMIK 정말 고마워요~! 좋아해요! ^.^

    • 크리스

      i think the “내일 올 수도 있어요. 그래도 가요.” part means
      I might come tomorrow, but still, go.
      imo, it should be “내일 오지 않을 수도 있어요. 그래도, 가요.”
      i might be wrong lol

    • Shhaseena25

      In the .pdf file under sample sentences check the example no. 3
      Mot-ol-su-do-iss-oe-yo ————->>> To not be able to come.

  • Shhaseena25

    저는 한국어를 정말 공부했으면,빨리 말할 수도 있어요..♥
    Ttmik ..이 르순을 만들주셔서 고마워요!!! 경은씨 위해서 남길 했는데요 ㅋㅋ

  • Alaa Ali

    내일 비올 수 도 있어요.
    It might rain tomorrow.

    내 책을 받을 수 도 있어요.
    I might give you my book.

    감자를 갈수도있어요.
    I might buy potato.

    이것 저는 죽을 수도 있습니다.
    This might kill me.

    저는 밥을 요리 을 수 도있어요.
    I might cook rice.

    Correct me please… Thanks

  • yourippehdees

    저는 쇠고기 라면을 이미 주문 하는데  생각 바꿀 수도 있어요
    While I already ordered beef ramien, I might change my mind.

    내일 사무실에 차 운전 할 수도 있어요.
    I might drive to the office tomorrow.

    운동 하 기 저네 식사를 할 수도 있어요
    I might eat dinner before exercising.

    저 맥주를 물보다 더 마실 수도 있어요.
    I might drink more beer than water.

    파티에 다 안 사진 찍을 수도 있어요.
    I might not take any pictures at all at the party.

  • linnn

    기다릴 수도 있어요.
    is this correct?

  • what’s the differens between 가짜일 and 거짓 you said both mean fake -.-

  • 감사합니다

  • Meri 메리

    안 올 수도 있어요.
    Can I also use 올 수도 없어요?