Level 3 Lesson 3 / in front of, behind, on top of, under, next to / 앞에, 옆에, 위에, 밑에, 뒤에

Download Available

안녕하세요! In this lesson, we are looking at how to ask someone where someone or something is and also how to talk about relative locations like “in front of” “behind” “next to” “on top of” and “under”. Listen in to find out more!

And when you memorize new words in a foreign language, what do you do to help the words stick? We tried giving you some mnemonic tips for the words toward the end of the lesson. Let us know what you think!

감사합니다! ^^

You can download a free PDF for this lesson here, or if you want to study with our TalkToMeInKorean textbooks, you can get them here. And after you learn the basics, try writing your own Korean sentences and get corrections from native speakers through HaruKorean, our 1:1 correction service.

  • http://www.facebook.com/people/Ruaa-Elias/100000782880924 Ruaa Elias

    안녕하세요 , *^^*
    I don’t Understand this sentence ..

    ** 나무 밑에서 책을 읽고 있어요.= I’m reading a book under the tree.

    Why we said 읽고 있어요 why we don’t just say 읽어요 ??

    • http://twitter.com/ever4one Hyunwoo Sun (선현우)

      Good question : )

      읽어요 can be both “I read” and “I am reading” : ) So 나무 밑에서 책을 읽어요 can work too.

      But when you are specifically showing that you are “in the middle of reading”, you need to use the present progressive form in Korean, too :)

    • http://www.facebook.com/people/Ruaa-Elias/100000782880924 Ruaa Elias

      mmmm ok :)

  • :)

    저희 책이 찾을 수 없고 그 제 책상 위에 있었어요.
    I can’t find my book! It was on top of my desk.

    네가 엄마 앞에서 너의 여자친구를 기스 하지 마!
    Dont kiss your girlfriend in front of your mother!

    저한테 뒤에서 나쁜 말 하지 마.
    Don’t say bad things about me behind my back.

    Please correct my sentences!

    • http://twitter.com/jinseokjin jinseokjin

      저희 책이 찾을 수 없고 그 제 책상 위에 있었어요.
      > 제 책을 찾을 수가 없었는데, 그건 제 책상 위에 있었어요.

      네가 엄마 앞에서 너의 여자친구를 기스 하지 마!
      > 엄마 앞에서 네 여자친구와 키스하지 마.

      Don’t say bad things about me behind my back.
      > 제 뒤에서 나쁜 말을 하지 마!

  • rina kim

    안녕하세요 ^^

    침대 위에 랩톱 있어요.
    (The laptop is on the bed.)
    저는 스타벅스 앞에서 찬구 마났어요.
    (I met a friend in front of starbucks.)
    니 핸드폰은 소파 되에 있어요.
    (Your cell phone is behind the sofa.)
    내 고양기가 태이불 밑에서 자고 있어요.
    (My kitty is sleeping under the table.)
    이승기는 니 옆에서 서 있어요!
    (Lee Seung Gi is standing next to you!)

    Are these correct? ^^


    • http://twitter.com/jinseokjin jinseokjin

      찬구 마났어요. > 친구 만났어요.

      소파 되에 있어요.> 소파 뒤에 있어요.

      고양기가 태이불 밑에서 자고 있어요.> 고양이가 테이블 밑에서 자고 있어요.

      Good job!

  • http://www.facebook.com/people/Mehry-Zainalpour/1484711114 Mehry Zainalpour

    thanks for the mnemonics…hehehehe ^_^

  • http://www.facebook.com/people/Charisse-Talle/1481988256 Charisse Talle

    비를 옆에 없어서, 경은 언니가 너무 슬퍼해요. 
    컴퓨터 앞에서 피곤하지만 공부해야 되요.


    I don’t know if it’s appropriate to ask this yet since I’m still in this lesson, but I’ve noticed something about Korean conjunctions.

    so if 그리고 is ‘and’ and (verb) + – 고 is “(verb) and” then does that mean:
    그래서 is ‘therefore’ then (verb) + – 서 = (verb) therefore
    그렇지만 is ‘but’ then (verb) + – 지만 = (verb) but
    그런데 is ‘however’ then (verb) + – ᄂ/은 데 = (verb) however

    Is this correct?

    • Gregos

      비가 옆에 없어서. – 있다/없다 = descriptive verb. So you never use 를. It was discussed in level 2, lesson 22.

      Same reason:
      컴퓨터 앞에 피곤하다 – without 서. Because 피곤하다 is “to be tired”. It’s not action.
      에 for “to be”
      에서 for “to do”

      되요 => 돼요.

      And yes about ~고, ~서, ~지만 and ~ㄴ/는 데, though I didn’t learn it, it makes sense, that these are conjugation (not verbs) for verbs, to make sentence continuous, without “~period.그러다/그렇다.
      But you probably already know that, after 2 month.

  • Susan Abb

    The mnemonics are of great help,
    기억을 돕는 조아해!

    • Gregos

      You tried to make expression, that is too hard for this level and lesson. Didn’t learn the adverbs yet. This is how you actually should do it, I think: 기억을 좋게 도와줘요 – (it / mnemonics) remember goodly helps. literally.

      좋다 => 좋게 convert to adverb.
      도와줘요 = verb to help
      좋게 도와줘요 = “goodly” to help (or helps good)

      So “mnemonics help me to remember good”

      Also 조아해 => 좋아해요 thought you don’t need use the verb form of this word.

    • Gregos

      도와주다 = verb to help (give help).
      도와줘요 is the present formal polite form.

    • Gregos

      Sorry, its
      돕다 => 도와요 = helps (irregular verb. So its instead 도워요)
      도와주다 is when talking about people, I think.
      기억을 좋게 도와요.

      Subject – mnemonics (obvious topic, so dropped)
      Verb – Does what (뭐)? helps 도와요.
      Object- Does to who (누구)? memory 기억을
      Adverb – Does how (얼마나)? goodly/good 좋게

  • Gregos

    제 방에 있고, 의자 위에서 앉고, 컴퓨터 앞에서 키보로 코멘트를 써요.
    I’m in my room, sitting on the chair, writing comments with keyboard in front of the computer.

  • Hangoogeo

    책상 위에 펜 네 자루 있어요.
    자동차 뒤에 집 있어요.

  • Monica

    Me and my boyfriend kissed in front of his house. : 제 남자친구의 집에 앞에서 우리는 기스했어요.
    I had to eat behind the school. : 저는 학교에 옆에서 먹어 해야 해요.
    The book is on top of the bed. : 책을 침대 위에 있어요.
    I will sit beside you. : 저는 니가 옆에 앉아요.
    I am behind you. : 저는 니가 뒤에 있어요.

    Please correct these sentences!

  • http://la-methode-bio.tumblr.com Mel

    우리 집 앞에, 내 친구 는 살아요

    • Greg

      umm what is this weird comma and word order…
      우리 집 앞에는 친구가 살고 있어요 (who is living infront of my house)
      친구는 우리 집 앞에 살고 있어요 (where is my friend living)
      the 내 part is redundant generally.

  • Pororo

    Behind you… “A picture of me!” Hahahaha.

  • Ellie

    밑 = meet at the feet -> bottom :)

  • Hugo

    Les moyens mnémotechniques sont très utiles! Ce serait une bonne idée d’en suggérer davantage dans les prochaines leçons, voire même de consacrer une rubrique entière à ça!

    Merci de votre aide à tous les deux! :)

    PS: you said we could write comments in any language right? ;);)

  • WendyM

    Practice sentence “Minho is around here somewhere, I saw him next to that person behind us.”

    민호가 여기쯤 어딘가, 우리 뒤에 그 사람 옆에 그를 봤어요.

    • http://twitter.com/jinseokjin jinseokjin

      민호가 여기쯤 어딘가 > 민호는 여기쯤 어딘가에 있어요. or 민호는 여기 어딘가에 있어요.

      우리 뒤에 그 사람 옆에 그를 봤어요. > (저는) 우리 뒤에 그 사람 옆에 있는 그를 봤어요.

      Wow, you did a good job. I thought the second sentence should’ve been hard, because it seemed complicated.

      Thanks for your comment. :)

    • WendyM

      Thank you! I still made 2 mistakes :(

  • britta sheldon

    you guys did a GREAT job with this lesson! i REALLY understood this!

  • britta sheldon

    i think 옆 [yeop] = side sounds exactly like how we say “yes” in english slang…”yup”!

  • Bloke

    난 식닥밑에서 술을 마시고있어요.
    왜 텔레비전 뒤에서 먹고있는데?!
    상자가 콤퓨터 앞에 있어요.
    민수는 오늘밤 집 위에서 자기로해요.
    책상 옆에서 상자을 너핬어요.

  • Theresa Givans

    I find that images work better for memorizing. So you could imagine a table with an ipad with apps in front, a tree behind, a piece of meat on the ground underneath, a Wii on top, and a guy beside it nodding his head and going …. Yop! :) Just saying.

  • Kenji

    희 진 씨 나 를 여페 있 어 요.
    Hee-Jin is the side of me.

    • http://twitter.com/jinseokjin jinseokjin

      희 진 씨 나 를 여페 있 어 요. > 희진 씨는 제 옆에 있어요.

      Thanks for your comment. :)

  • kenji

    희 진 씨 나 를 옆 ㅔ 요.
    I tried to type Hee-Jin is on the side of me, or next to me.

  • Claira

    please check my sentences. :)

    그 은행에 서점 옆에 있어요. (The bank is beside the bookstore,)

    침대 위에서 자고 있어요. (I’m sleeping on the bed.)

    저 학교 앞에 식당에 갈고 예오. (I’m going to the restaurant in front of the school.)

    그 개가 자동차 밑에서 자고 있어요. (The dog is sleeping under the car.)

    저 친구 옆에서 서고 있어요. (I’m standing beside my friend.)

    제 헨드펀을 탁자 위에 있었어요. (My handphone was on the table.)

    감사합이다! :)

  • Daniela

    Mnemonics are great !

  • Jonathan

    lol I remember vocabulary through drama phrases sometimes
    Krystal in More Charming by the Day always says, “앞으로 해도 정수정 거꾸로 해도 정수정.”

  • Kevin Han

    사람: 실례합니다. 대학교가 어디 있어요?
    나: 여기에서 쭉으로 가세요. Starbucks 커피숍 보일 거예요. Starbucks 뒤에 지하철역이 있어요. 지하철 3호선 타고 JP Morgan Chase 은행 앞에 내리세요. 은행 왼쪽에 버스역이 있어요. 버스 39번 타고 공원 옆에 내리세요. 공원 오른쪽에 대학교가 있어요.
    사람: 네, 감사합니다!

  • Tiara

    1. 제 앞에서 동생은 케이크 먹을때 제 뒤에 친구가 전화했어요. Is this sentence correct?
    2. What about ‘between’? How to say it in korean?

    Please explain^^

  • JUN

    저도 그것이 아주 좋은 아이디어라고 생각합니다. ㅎㅎ 감사합니다. :) :)

    지금은 소파 위에서 책을 읽고 한국어를 공부하고 있어요. :) :)

    기분이 너무 좋아요!ㅎㅎ

  • Fel

    리모콘이 소파 밑에서 찾았어요.

  • Cherubiel Cherub

    어디에 있어요?
    극장이 어디에 있어요?
    은행은 우체국 옆에 없어요
    나무 위에 고양이 있어요
    우리 친구는 식당 앞에 있어요
    의자가 탁자 뒤에 있어요
    책상 밑에는 제 가방이 없어요

    저는 친구를 학교 앞에서 만날 거예요
    우리 아버지께서는 소파 위에서 자고 있어요
    그 사람이 저 뒤에서 걷고 있어요
    그 남자가 다리 밑에서 살아요?
    교실에서 시계가 창문 옆에 있었어요

    • Seokjin Jin

      와! 잘 쓰셨어요! :)

  • 나하린

    현우 씨 ! Your method is very helpful! Very good idea!

  • Omnia Mohamed

    어제 친구랑 공원에 갔어요, 그 앞에서 다른 친구 만났어요, 아이스크림 먹고 싶어서 공원 뒤에 있는 편의점에 갔어요 그곳에서 고양이 봤어요, 그 고양이가 의자 위에서 앉았어요, 그 의자 밑에 개 있었어요. 고양이가 너무 무서웠어요.

  • John Roseberry

    구둣방 어디에 있어요?

    구둣방이 미용실 앞에 있어요.

    고기 정육점 어디에 있어요?

    고기 정육점이 PC 방 밑에 있어요.


  • 이만

    you guys make everything easy (:
    I’ll never understand it without you
    thank you so much
    my sentences:

    1. 저 사람이 집 앞에서 밥을 먹 었어요.
    2.저는 하교 뒤에서 살고있예요.

  • Francesco Colléter

    컴퓨터는 탁자 위에 있어요. 이 방은 주방 옆에 있어요. 저는 그 방 밑에서 동생 만날거에요.

  • Phoebe

    탁자 밑에서 아이스크림하고 초코릿 케이크를 먹고 있어요. 말하지 마세요!

  • Shy Unicorn ♡

    책상 위에 커피 있어요 ^^