Level 4 Lesson 2 / Do you want to …? / -(으)ㄹ래요?

takingpictures-1
Download Available

안녕하세요! Welcome to another lesson brought to you by TalkToMeInKorean.com! This lesson is about the verb ending -(으)ㄹ래요. This is a very useful verb ending to know because you can ask your friends what they want to do, and also express what you want to do.

Listen in and find out how to use it in natural context and as always, if you have any questions, feel free to ask the teachers in the comment!

Thanks for studying with us!

You can download a free PDF for this lesson here, or if you want to study with our TalkToMeInKorean textbooks, you can get them here. And after you learn the basics, try writing your own Korean sentences and get corrections from native speakers through HaruKorean, our 1:1 correction service.


  • Phil

    This explanation and the distinction of the future tenses in the podcast is sooo good and helpful !! Thanks so much!

  • http://www.facebook.com/people/Rieke-Elita/1297330998 Rieke Elita

    만약 손님한테 “주스 마실래요?” 이렇께 말해 도 돼요?

    • http://twitter.com/jinseokjin jinseokjin

      Well, although it won’t make a problem to say it, it will be better to say “주스 드실래요”, because it sounds more polite than “주스 마실래요”.

      Thanks so much for your comment.

  • Gregos

    Ah, all these future forms so hard to get used to it seems. It’s like 5 future forms that I’m aware yet: 을거에요, 을게요, 을까요, 을래요, and 겠어요 that not learned yet.

    So just to make everything in order, for myself at least… In case of statement:
    을거에요 – state future idea
    을게요 – state future idea, that may be based on conditions
    을까요 – not used
    을래요 – state your next activity or wish
    고 싶어요 – state your wish in general

    In case of question:
    을거에요? – ask for future idea
    을게요? – not used
    을까요? – ask polite suggestion for future idea or curiosity in general
    을래요? – ask for next activity or wish
    고 싶어요? – ask for wish in general

    Hope I got it right :)

    But still ‘을래요?’, in the question form, seems like more rude form of ‘을까요?’ . I don’t know why would I say ‘을래요?’ instead, when I want to offer something.
    ‘을까요?’ or ‘어떼요?’ seems most reasonable.

    커피 한 잔 어떼요? – How about cup of coffee?
    커피 한 잔 드릴까요? – Would you like to have a cup of coffee?
    커피 한 잔 [마실래요]/[하실래요]/[드릴래요]? – Want to drink/do/have a cup of coffee?

    I mean the last one, I don’t know how does it feel in Korean, because of the honorifics, but if you translate it literally, “Want to have a cup of coffee?” sounds so casual. It’s probably not how you wanna start relationships :)

  • Matt

    공작 안 만날래요 – I don’t want to meet the Prince.

    복사 용지 구매할래요 – I am going to buy copy paper.

    지독한 이야기를 안 지을래요 – I don’t want to create to vicious story.

    회사 타락을 폭고할래요 – I am going to expose the company’s corruption.

    공짜로 안 일해요 – I am not going to work for free.

  • Cailin

    really funny, i once was chatting with some one and i wanted to ask him 야 죽을래??
    but i wanted to make sure i was writing it on the right way, so i opened the translator and wrote 죽을래, as a result google translate gave this ‘Thanks a lot, Eric.’

  • Bella

    책을 읽고 텔레비전을 볼래요

    일한 다음에 노래방 갈래요

  • 와엘

    난 한국에 있을수록 한국 음식 먹을래.

  • britta sheldon

    A have a question. 질문이 있습니다. I noticed that they said that this form (-(으)ㄹ래요.) is used in 1st or 2nd person. i was trying to figure out what would you do if you wanted to use 3rd person. for example: sora wants to be killed by tammy. would you use -(죽이?)고 싶다 or 원하다 for this? 소라가 테미에 의해… that’s as far as i can get.
    please help me to know what to do then.
    감사합니다!!

    • http://small.dic.daum.net Greg

      에 의해 is according to, or some written style to say “by”.

      Anyway 소라가 테미가 자기를 죽이기를 원한다/바란다/ 죽이고 싶어한다 (Im not sure though if that’s “she want tammy to kill himself or she want tammy to kill her”).
      I guess safer would be replace ‘자기’ with ‘소라’ again, or 소라가 테미한테 죽고 싶어한다

      It’s not related to 을래요. 을래요 is to express strong will to do something like right now, not your’s or someone’s wishes.
      “Hold it?”, or “Eat it?”, “I’m leaving”, “buy me a candy? .. please?” – a bit rough. You will rarely find a good situation when you can use it, but you can always avoid this expression.

  • mayada wafeeq

    I can’t get the difference between ㄹ 거례요 and ㄹ래요..both of them are used when you are determined to do sth
    집에 갈 거예요 even if someone asked you to stay we are just going to leave no matter what
    집에 갈래요 is also the same ??

    • http://twitter.com/jinseokjin jinseokjin

      Hi Mayada wafeeq,

      Basically, their meanings are same but the diffence between them is a nuance.

      You can use the verb ending -(으)ᄅ 거예요 [-(eu)l geo-ye-yo] for plain future tense sentences. Secondly, if you are expecting the other person’s reaction or feedback or are reacting to someone’s remark, you can use the verb ending -(으)ᄅ게요.

      For example,
      When someone ask you like “what do you want to eat?”.
      and you expect the person will take you to the food restaurant you want.
      Then you can say “햄버거 먹을래요”.

      Thanks for your comment.

  • Kelly H

    I don’t understand the difference between 을게요, 을까요, and 을래요. I know they all express intention, but I don’t understand what situations you would use each structure in. Thank you for your help!!

    • http://twitter.com/jinseokjin jinseokjin

      Hi Kelly H,
      It is important to practice a lot. Why don’t you make sentences for practice?
      You will learn more by corrections. :)

  • Claira

    나중에 운동할래요. (I’m going to exercise later.)

    김치를 요리할래요. (I’m going to cook kimchi.)

    오늘밤에 우리 시작할래요. (We will start tonight.)

    여기에서 먹을래요? (Are you going to eat here?)

    노레할 래요? (Are you going to sing?)

    감사합니다! :)

    • http://twitter.com/jinseokjin jinseokjin

      노레할 래요? > 노래할래요?
      :)

  • Dace

    Could these be right?

    도서관에서 읽을래요.
    앉을래요?
    저는 기숙사에서 살래요.
    오늘 저녁에 영화를 볼래요?

  • JUN

    어떤 종류의 커피를 마실래요?
    여러분은 어떤 커피를 가장 좋아하세요?

  • samah

    i think it also have little the same of (으)ㄹ까요?
    i can said>>>> 도와줄까요? or 도와줄래요? can i help you ??do you want help?/
    I’m i right ??

  • samah

    오늘부터 한국어로 말할 래요…