Level 4 Lesson 26 / -(으)ㄴ + noun (past tense noun group) / -(으)ㄴ + 명사, 한 것

takingpictures-1
Download Available

안녕하세요! In our previous lesson, we looked at how to make future tense noun groups using the verb ending -(으)ㄹ before nouns. In this lesson, we are looking at how to make “past tense” noun groups. Listen in to find out how to use the “-(으)ㄴ + noun” form in natural context!



You can download a free PDF for this lesson here, or if you want to study with our TalkToMeInKorean textbooks, you can get them here. And after you learn the basics, try writing your own Korean sentences and get corrections from native speakers through HaruKorean, our 1:1 correction service.


  • http://fewreasonsfor.tumblr.com raminsu

    안녕하세요

    제일 남긴 코맨트에요. 감사합니다.

  • nikko

    wow!! thanks teachers!!!!!

  • Caddie

    이 레슨을 만들어주셔서 감사해요. ^_^

    요즘 제가 너무 바빠서 긴 코멘트를 못 남겨드려서 죄송해요.

    선생님들, 즐거운 하루 보내세요. ^_^

    • 요즘 제가 공부하는 한국어 연습은 충분하지 않군요. 그래도 아직 더 활씬 공부하기 필요해야죠~~~

      저 틀린 아무실수가 선생님들은 고쳐주세요. 감사합니다. ^^

  • Edin

    안녕하세요 선생님들
    I don’t understand well the difference between the (으)ㄴ studied in this lesson and 았/었던. Aren’t they both for the past?
    감사합니다

  • http://www.facebook.com/people/Jannik-Leed/1196408084 Jannik Leed

    좋은 레슨을 주셔서 고마워요

    이 레슨을 듣고 PDF을 본 다음에. 제가 알은 것 같아요. 문법은 아직도 어렵은 기억해요. 가끔은 좌절할 수 있어요 xP
    (Thank you for a good lesson. After listening to this lesson and reading the PDF, I think got it. As for grammar its still difficult to remember. Somtimes its frustrating)

    But that said a side I love listening to your lessons and really appreciate the PDFs
    havnt posted much since Im having a trouble with the longer sentences ^^

    제가 운전하는 자동차이예요

    제가 간 학교에요

    제가 연습할 계속 한국어예요

    Corrections much appreciated =)

    선생님들 너무 굉장해요

  • Samier

    안녕하세요 TTMIK ^^

    1. 어제 마실은 커피 장소예요. (?)

    안 맞아?

    I want to say “The place where I drank coffee yesterday.”

    By the way, what is the word for ‘past tense noun groups’ in Korean. Is there a word for it?

    감사합니다
    사미르

  • http://tomontheinternet.com Tom

    레슨 잘 들었습니다!

    제가 질문 있는데 “the lesson I listened to today” 한국말로… 뭐라고 말해요?
    “오늘 든 레슨”, “오는 들은 레슨”?

    그리고… “본”이랑 “봤던” 어떻게 틀려요? 아마 다음 나올 레슨에 설명 있을거 같다…

  • http://www.facebook.com/people/Anne-Bliss/8641771 Anne Bliss

    안녕하세요!
    제가 질문 있어요.
    1) 우리는 지난주에 갔던 식당 이름이 뭐에요?
    2) 우리는 지난주에 간 식당 이름이 뭐에요?
    -/ㅆ던, -ㄴ 문법은 차이 점에 뭔가요?
    감사합니다!^^
    ~앤

  • Emanuele Disco

    ttmik 안녕하세요!
    저는 코맨트 별로 남기지 않았기 때문에 죄송합니다 그리고
    선생님들은 어려운 일해서 고맙습니다.

    저는 10월에 한국에 갈 겠는데 그래서 힘든 공부하고 있어요
    정말 행복해요

    • http://twitter.com/jinseokjin jinseokjin

      It is so nice to hear that you will come to Korea.

      한국어 너무 잘 쓰셨어요. 조그만 실수가 있어서 고쳐드릴게요.

      선생님들은 어려운 일해서 고맙습니다.

      > 선생님들께세 어려운 일 해 줘서 고맙습니다.

      저는 10월에 한국에 갈 겠는데 그래서 힘든 공부하고 있어요

      > 저는 10월에 한국에 갈 건데, 그래서 힘들게 공부하고 있어요 (or 열심히 공부하고 있어요).

    • Emanuele Disco

      진석진씨 실수가 고쳐서 감사합니다

  • wintergreen

    안녕하세요.

    새로운 문법을 가르쳐 주셔서 감사합니다. ^^

    연습을 좀 해 볼게요…

    1. 아까 친구에게 빌려 준 책은 제가 읽은 책이고, 지금 읽는 책은 어제 산 책이 아니고, 어제 산 책은 다음 주말에 읽을 책이에요. ^^;;;
    2. 식탁 위에 있는 책은 제가 지난 주에 산 책인데, 누가 저기에서 놓았는지 궁굼해요.
    3. 밖에 나뭇가지에 다람쥐 한 마리가 보여요. 이 다람쥐가 어제 본 것과 같은 것인가요?

    선생님들, 즐거운 하루 보내세요! ^^

    • http://twitter.com/jinseokjin jinseokjin

      궁굼해요.
      > 궁금해요.

      Except that mistake, everything is perfect! Great!

    • wintergreen

      안녕하세요. ^^

      잘뭇 한 것을 정정해 주셔서 고맙습니다!!

      선생님, 좋은 하루 보내세요. ^^

  • andre

    the pdf is short.

    how about adding examples with more descriptive language . for instance

    if I wanted to say ” yesterday I was an interesting book that I read ” or “these days its a difficult foreign language that I study” where does the adjective come in the sentence and how is the suffix written?

    thanks

  • kristine ison

    oh it’s a very nice and concisely clear lesson i like,,good job and thanks very much ^^

    • http://twitter.com/jinseokjin jinseokjin

      You’re welcome. ^^

  • http://www.facebook.com/people/Adam-Thompson/34305168 Adam Thompson

    1.어젯밤에 먹은 치킨 때문에 배탈 났어요!
    2. 우리 학생들이 내일 볼 영어회화시험은 무서워요 :-).
    3. 베란다에서 쌓는 빨래를 보면 싫어요 :-).

  • myra

    이것이 전 항상 방문하는 사이트입니다.

    • http://twitter.com/jinseokjin jinseokjin

      와~ 감사합니다.

  • http://www.facebook.com/people/Hee-Lee/100002453367433 Hee Lee

    안녕하세요
    이 레슨 믄들어 주셔서 감사납니다
    이거 제문 이에요
    정정해 주세요

    제가 사랑한 밴드하고 사랑하는 밴드하고 영원히 사랑할 밴드는 같아요
    슈퍼주니어예요
    the band that i loved and have been loving and will love forever is the same
    that’s Super Junior

    그리고 ,선상님들 , 전 질문 있어요
    i dont know when to 에 use and when not , like this sentence,
    “에” 를 쓰는 경우하고 안쓰는 경우는 몰라요 , 이문 라고 ( 맞아요 ?)

    요즘 공부하는 외국어예요
    (It’s a foreign language that I am studying these days)

    if i write ( 이러면)
    요즘에 공부하는 외국어예요
    is it ok ? 맞아요 ?
    설명해 주세요
    고마워요

    • http://twitter.com/jinseokjin jinseokjin

      “에” 를 쓰는 경우하고 안쓰는 경우는 몰라요 , 이문 라고 > “에” 를 쓰는 경우하고 안쓰는 경우를 몰라요 , 이 문장처럼요.

      요즘에 공부하는 외국어예요 (perfect!)

      이 레슨 믄들어 주셔서 감사납니다 > 이 레슨 만들어 주셔서 감사합니다.

  • http://www.wesleymlincoln.wordpress.com Wesley Lincoln

    안녕하세요!
    너무 좋은 레슨을 만들어 주셔서 갑사합니다! ( 미안하지만 한국어를 잘하지 못해서 영어로 코맨트를 써야 합니다. )

    I understand the differences between 보는 책, 본 책 and 볼 책 thanks to your great lesson! However, what is the difference between 본 책 and 봤던 책? And what is there difference between 보던 책 and 봤던 책? I’m quite confused about these two and how they are used. I was wondering if you could enlighten me? 감사합니다!

  • http://www.facebook.com/people/Sarah-Z/192001009 Sarah Z.

    선생님… 제 문장 좀 봐 주세요… :)

    1. 어제 밤에 그 말한 이야기는, 누구 한테서 들었어요? 거짓말 같아요.
    2. 지난 주 본 영화, 제가 오늘 봤어요, 근데 별로 안 좋아요.
    3. 재미있는 본 책 있어요? 좀 빌려 주세요. (If I want to use 읽다 here, should I say 읽은 instead of 본?)
    4. 민수 씨가 운전한 차 너무 비싼 것 같아요.
    5. 식당에서 먹은 음식 진짜 맛있어요.. 내일 같이 갈까요?

    고맙습니다! ^_^

    • http://twitter.com/jinseokjin jinseokjin

      어제 밤에 그 말한 이야기는 > 어제 밤에 말한 그 이야기는

      지난 주 본 영화 > 지난 주에 본 영화

      재미있는 본 책 있어요? > 재미있게 본 책 있어요?

      If you want to use “읽다” verb , you can say “재미있게 읽은 책 있어요?”.

      Thanks for your comment.

  • hamideh

    친애하는 선생님들은 안녕하세요.
    이들은 내가 쓴 문장이에요.
    1.이전 공부한 레슨을 아무것도 기억하지 않아요.(i don’t remember anything from the lesson i studied earlier.)
    2. 내가 견딘 고생 대한 뭘 알아요? (what do u know about the suffer i endured?)
    a question :why 재미있게 not 재미있는?

    유용한 레슨을 위해 정말 고마워요.

    • http://twitter.com/jinseokjin jinseokjin

      이전 공부한 레슨을 아무것도 기억하지 않아요.
      > 이전에 공부한 레슨들 아무것도 기억나지 않아요.

      내가 견딘 고생 대한 뭘 알아요?
      >제가 견딘 고생에 대해 뭘 알아요?

    • hamideh

      진 선생님 정말 감사해요.

  • Bella

    안녕하세요 선생님들,

    1. 어제 읽은 책은 기억하지 않아요 (i can’t remember the book that i read yesterday)

    2. 자주 간 식당에 어디 있는데요? 저기 가 보고 싶어요 (where is the restaurant that you often go?i want to try to go there)

    3. 지난 주에 준 숙제가 했어요? (have you done the homework that i gave to you last week?)

    • http://twitter.com/jinseokjin jinseokjin

      기억하지 않아요 > 기억나지 않아요 (something is not remembered)

      자주 간 식당에 어디 있는데요? > 자주 간 식당이 어디 있는데요?

      숙제가 했어요? > 숙제 했어요? or 숙제를 했어요?

  • Nimia

    I’m studying korean and these lessons really help me :)
    Please, correct my sentences. I want to know if there is any change when we add -ᄂ은/는/ ᄅ을 to the verbs
    어제 배운 이것은 단어예요.
    만들은 음식은 김치입니다.
    살는 도시는 리마입니다.
    읽을 책은 교과서입니다.
    Thanks for your time ^^

    • http://twitter.com/jinseokjin jinseokjin

      만들은 음식은 김치입니다. > 만든 음식은 김치입니다.
      살는 도시는 리마입니다. > 사는 도시는 리마입니다.

  • Tyler

    안녕하세요

    Great lesson but I’m confused on the tenses. The tenses we learned in lessons 1&2 apply to verbs right? So these would apply to nouns? That’s the part I don’t understand. Couldn’t I say “어제 외국어를 공부핬었 .” Would that be the same thing or is that wrong?

    감사합니다

    • Greg

      공부핬었 doesn’t make sense. You can say 공부했어요 or 공부한 거예요
      or 공부한 something… 공부했을 거 also possible. It has meaning of “would” – I would study. Talking about different future from past point of view.. or something like that.

  • http://facebook.com/trickymitchell 지아나

    So is it reasonable to assume that when I see 을 attached to something that it is a future something, and that when 은 is attached that it is a past something, and when 는 is attached that it is a present something? But how can you tell the difference between the topic markers (는, 은) from the past and present somethings (는, 은)???

    • Greg

      Based on position in the sentence, the word used, and just feel that comes with experience. Sometimes confusing in the beginning, but you get used to it. Like everything else, just takes time and practice.

  • Andrei

    제가 남길 코멘튼 이거예요: 전 이미 소 같은데, 먹을 것을 한상 생각하고 있어요! 오늘은 볶음밥을 요리했는데, 맛있었어요. 아마도 운동은 훨씬 더 해야 될 거예요. 아이고, 이렇게 많이 한국어로 절대 안 썼어요.

    Please let me know just how much I screwed up :D

    • http://small.dic.daum.net Greg

      It okay, as long as it’s understandable :)
      제가 남긴 코멘트는
      항상
      아직 이렇게 한국어로 많이 쓴 적은 없었어요 – вот чтоб я так много писал на Корейском еще такого не было.
      적 is like “event” – случай

    • Andrei

      Thanks for correcting but only my name is of Russian origin (i’m Romanian :D) so I don’t understand anything written in cyrilic :D. But isn’t the “남길” part correct if what I mean is “the comment that i will leave”? I must admit I am a bit confused after the future tense noun groups.
      The next part, the one with “적” is good to know if I got the sentence’s meaning correctly. Thanks again, Greg 씨 :)

    • http://small.dic.daum.net Greg

      heh
      남길 코멘트 is yes – “the comments that I will leave”, but since for the reader it’s already there, you should write in past tense I think.
      You would use 남길 코멘트 in case like
      남길 코멘트가 있어요? – do you comments to leave (that you will leave)
      남길 코멘트를 여기는 쓰지 마세요. here, don’t write the comments that you will leave. But 남기다 kinda redundant, so it seems a bit weird.
      할 말이 없나요? got nothing to say? (words that you will say)
      할 말이 많아요 – I got lots to say (word that I will say)
      갈 준비가 됐어요? are you ready to go? (preperation to go compelete?)
      오늘 저녁에 오실 손님을 잘 부탁해요. – (im asking you to) take good care of the guests that will come this evening.
      부탁하다 is to ask (a favor/request), but 잘 부탁하다 is like to be nice to someone.
      나를 잘 부탁해요 – be nice to me.

      아직 이렇게 한국어로 많이 쓴 적은 없었어요 – there was no such yet (event) that I wrote so much in Korean like that.

    • Andrei

      Yes, I see your point regarding the tense. Actually, I think that in English it would make sense in past, present and future tense, depending on the angle, I just didn’t know which is the natural way in Korean. Oh and some of those examples are really useful :D 되다 seems to have a wide array of usages so it’s great to see some of them. Again, thanks for your help :)

    • Greg

      hehe now I’m not sure what’s more natural either tbh… Just logic. 남긴 코멘트 comes more naturally to my mind in that case. But unless you’re doing some exam, it’s not That important I guess. Small things like these can confuse me even on my native language.
      And well I just explain why, you can do whatever you like. Better some discussion than nothing :)
      석진 doesn’t always answers.

    • Andrei

      Yes, I can relate to the confusion part. I hesitated for quite a while before posting that comment, for the same reason. And I agree, nothing better than conversation when it comes to such things. 도와 주셔서 고마워요.

  • Claira

    안녕하세요!

    어제 산 초콜럿 여기에 없어요.(The chocolate I bought yesterday is not here.)

    아까 초대한 친구 제 오빠의 여자친구예요. (The friend you invited just now is my brother’s girlfriend.)

    아까 있은 가방 봤어요? (Did you see the bag that was here just now?)

    그 날 준 드레스 영국에 샀어요. (The dress that I gave her that day was bought from England.)

    지난 주 우리 간 카페 너무 좋았요. (The cafe that we went last week was so nice.)

    한국에 방문은 장소 너무 많아요. (The places that she visited in Korea is a lot.)

    감사합니다! :)

    • http://www.facebook.com/babaaaac/ Dace

      Hi,
      I think this sentence here ->
      지난 주 우리 간 카페 너무 좋았요. (The cafe that we went last week was so nice.)

      Should be like this ->
      지난 주 우리 간 카페는 너무 좋았어요.

      And this one ->
      어제 산 초콜럿 여기에 없어요.(The chocolate I bought yesterday is not here.)
      Shold be like this ->
      어제 산 초콜릿 여기에 없어요.

  • http://www.facebook.com/babaaaac/ Dace

    Here is what i tried to write:

    1. 밭 돌아온 새를 봤어요. – I saw a bird who came back to a field.
    2. 둥지 돌아올 새들 작아요. – Birds that will return to the nest are small.
    3. 둥지 돌아올 새가 백조예요. – The bird who will come back to the nest is a swan.
    4. 우리 아이가 앉은 의자 잃어버렸어요. – The chair where our kid sat was lost.

  • Dolsanria

    친구한테 주는 선물이에요.
    It’s a gift that I’m giving to a friend.

    친구한테 준선물이에요.
    It’s a gift that I gave to a friend.

    친구한테 줄 선물이에요.
    It’s a gift that I will give to a friend.