Level 4 Lesson 4 / verb ending / -지요/-죠

takingpictures-1

In this TalkToMeInKorean lesson, we look at how to use the verb ending -지요 in natural context. -지요 is often pronounced and written as -죠, and is very commonly used in everyday Korean. So be sure to listen carefully and practice with us by leaving us comments!

You can download both the PDF lesson notes and the MP3 audio track for this lesson below, and if you want to learn with our various textbooks and workbooks, you can get them on our online bookstore at MyKoreanStore.com. If you have any questions about this lesson, please leave us comments below!

Download PDF

Download MP3

Go to the Grammar Curriculum page to see all of our grammar lessons.

Level 4 Lesson 4 / verb ending / -지요/-죠
Tagged on:                 
  • Katie Garcia

    사랑해요. 알아지요?
    I love you. You know that, right?

    • cheum

      알고 있죠? 그렇죠?

  • Helen

    어제 우리 만났죠
    영화는 좋아지?
    은행이 갈거지?
    여기 어디죠?

  • Stevie boy

    1. 친구 많죠?
    2. 아무도 안 왔죠?
    3. 이건 두 개 밖에 없지?
    4. 한인타운엔 아무데나 가도 먹을 게 맛있지.
    5. 다음 주엔 제일 바쁜 시간 있을 거죠?

    안녕~ TTMIK을 너무 좋아해요!

  • Peter

    A) 부산에 가면, 기차로 가는 것 더 싸지만, 비행기는 더 빠르죠. 그래서 돈이 별로 없으면 기차로 가야 돼요.
    If you’re going to Busan, then going by train is cheaper, but a train is faster, isn’t it. In that case, if you don’t have a lot of money, you have to go by train.

    B) 네 … 저는 돈이 별로 없는 사람이죠. 기차로 갈 것 같아요.
    Yeah … I’m a person without a lot of money, aren’t I. I think I’ll go by train.

  • 내, 재미있죠.

  • Ramses (람세스)

    택시는 정말 좁아서 지하철이 탔어요. 더 편하죠? – Taxis are really small so I took the subway. It’s more comfortable, right?

    네, 더 편하죠. – Yes, It’s more comfortable.

    I’m also curious about the difference between “편하다” and “안락하다”. Are they interchangeable?

    • cheum

      네, 가능해요

  • Sanjeeda Masroor

    1) Seoul is very cold in winter
    – 서을은 겨을에서 너무 줍죠

    2)You really like kimbap
    – 니가 김빕을 너무 좋죠

    3) It rained yesterday, right?
    – 어제 비가 오죠?

    4) Did I do it well?
    – 네가 잘 하죠?

    5) What is minah talking about?
    – 민앟 씨는 뭐 말하죠?

    Any mistakes? 감사합니다

    • cheum

      1서울은 겨울에 아주(매우) 추워요.
      2당신은 김밥을 정말 좋아해요.
      3어제 비가왔죠?
      4제가 잘 했나요?
      5.민아씨가 무슨 말을 하는 거예요?

  • Dania Freih

    이거 진짜 맛있어요. 맞죠?
    이 시간에 누구지?
    ttmik으로 공부하면 정말 재미있죠?
    내일 갈 거죠?
    우리 내일 만날 거죠?
    우리 내일 캍이 먹을 거죠?

    • Seokjin Jin

      우리 내일 캍이 먹을 거죠? > 우리 내일 같이 먹을 거죠?

    • Dania Freih

      thank you for the correction ^^

  • Yee-koo-ha

    it sometimes sounds 찌?

  • 에이미

    “재미있죠?”랑 “재미있지요?”랑 뭐가 다르세요?
    전 “죠” 만 쓰는데요ㅎㅎ

  • 학생

    재미있”죠”—-반말 이에요?

    • JooyeonPark

      아니요 반말 아니에요.
      “재미있지?”는 반말이에요. “재미있죠” is shortened from “재미있지요?” So, it’s not 반말.

  • Luz

    When we use ~ 겠 + 지요/죠? It means probability? How does it works this grammar point?

  • Onna Wahba

    What if the other person doesn’t know and i use 죠 in a non-question form..like if they’re doing something wrong then i go like ” 이렇게 하면 안되죠”….that’s still a proper usage, right?

  • 감사합니다

  • Devia Vid

    한국 드라마는 재미있죠?

  • 암알

    so as i have understood , it kind of have the same usage as tag questions in english or the word
    ” right!? ”
    for ex :맛있죠? ==> it can be translated into : “delicious , right?”
    일찍 안 일어났죠? ==> you didn’t wake up early , did you?

  • Dayis Jae Quinones Murcia

    스페인어를 어려워죠? (the spanish is difficult, right?) , lo se, el español es dificil! pero es divertido tambien

  • Aya

    지금은 많이 바빠죠?

  • 야신

    한 시부터 세 시까지 박물관에 있을 거예요. 그래서 세 시까지 제 남동생 집을 방문할 리가 없어요. (I will be at the museum from 1 o’clock until 3 o’clock, therefore it’s impossible to visit my brother’s house until 3 o’clock).

    만약 숙제를 안 복습했으면, 그 것을 이해할 리가 없어요. (If you haven’t reviewed your homework, it’s impossible to understand it).

  • 야신

    우리는 여섯 시쯤 시작할 거지요? (We are going to start at around 6 o’clock, right?).
    이 의자는 그 의자보다 더 무겁지요? (This chair is heavier than that chair, right?).