Level 5 lesson 9 / While I was doing …, … and then … / -다가, 하다가

Download Available

Are you a person who can multitask effectively? If you are that kind of person you should study this grammar lesson. 😀 In this lesson, we look at how to use this verb ending -다가 [-da-ga]. This is very commonly used in Korean when you talk about gradual transition from one action to another or one situation to another. Don’t forget to leave us a comment!

You can view a free PDF for this lesson here, or if you want to study with our TalkToMeInKorean textbooks, you can get them here.

  • Eman

    수학을 공부하다가 잠이 들있어요.
    오늘은 집에 일하다가 레슨을 듣있어요.


  • Katherine Traylor

    책을 읽다가 이 레선을 들었어요.

  • Riikka

    한국어 공부하다가 녹차를 마셨어요.
    I drank green tea while studying Korean.

    요리하다가 음악을 들어요.
    I listen to music while cooking.

    학교에 가다가 친구들이랑 이야기했어요.
    I talked with my friends while going to school.

  • Amy Elle

    Hello! I am wondering about the difference between 다가 and 면서/며, both appear to have a general meaning of “while”?

    • JooyeonPark

      “집에 가다가 친구를 만났어요”
      “밥을 먹다가 그 소식을 들었어요”
      “밥을 먹으면서 티비를 봤어요”
      “집에 가면서 노래를 들었어요”

      The difference between “다가” and “면서” is that
      “다가” is used when you are in the middle of doing something, the other thing happened once.
      “면서” is, on the other hand, you are doing two things at the same time. Like an example above, You are eating and watching TV at the same time. You are in the middle of doing two things.

      Hope it’s helpful! 🙂

    • Amy Elle

      Ah thank you very much! ^^

    • 짠나 (Decode)

      clear explaination ^^ 예쁜 선생님

    • JooyeonPark

      Haha No problem! 🙂
      Thanks for studying with us!

    • 짠나 (Decode)

      How to say: While I am having dinner, My friend called to eat something outside.

    • JooyeonPark

      For sentence like that, it’s more natural to say like this
      “제가 저녁을 먹고 있는 도중에 제 친구에게 외식을 하자고 전화왔어요”
      “제가 저녁을 먹고 있는데 제 친구가 저에게 외식을 하자고 전화했어요”

  • Jeeztiff

    요리하다가 전화가 왔어요 .

    공부하다가 엄마는 저를 정소가 시켰어요.

    놀다가 선생님은 갑자기 교실에 들어왔어요.

    선생님들 수고하셨습니다 ~

  • samah

    친구 기다리다가 제가 싫어한 사람을 만났어요

    밖에서 울다가 비가 내려요,

    씻다가 물이 끝났어요


  • brad

    제가 외식 먹고 있는대 한 새 제가 사과 훔졌어요.
    (While I was eating outside, a bird stole my apple)

  • peony

    what is the difference between 탔다가 and 타다가? I

  • Derek Stone

    명상하다가 이 레슨을 들었어요!
    쉬다가 큰 소리를 들었어요.
    춤에 관한 책을 읽다가 춤을 어떻게 추는지 배우기로 했어요.

  • JulieAnne Miller

    1) 시장에 걸어 가다가 갑자기 비가 왔어요. –> I was walking to the store and then it rained.
    2) 저는 밖에서 일하다가 우디 부모님부터 전화를 받았어요. –> I was working outside and then I received a call from our parents.
    3) 회사 가는 길에 은전하다가 자가 완전히 멈추웠는데 고장가 봐요! –> I was driving on the way to the office and then the car completely stopped; I guess it’s broken.

    • Julie Miller

      I just noticed in the lesson notes that the Subject should be the same in both parts of the sentence. So maybe #1 and #3 are not correct? Corrections:
      1) 시장에 걸어 가다가 갑자기 비가 왔어서 저는 젖은되었어요. –> I was walking to the store and because it suddenly rained I became wet.
      3) 회사 가는 길에 운전하다가 차가 많이 막혀서 저는 화가 나왔어요. –> As I was driving on the way to work I became angry because there was a lot of traffic (cars blocking).

  • Sanjeeda Masroor

    1)I was in Korea when I met my friend.

    – 한국에서 있다가 제 친구를 만났아요

    2) I was at home and it rained.
    – 집에 있다가 비가 내렸어요

    3) I was cooking when you came.
    – 여리를 하다가 니가 왔어요

    4) I met my friends and went to karaoke.
    – 친구둘 만나다가 노래방에서 갔어요

    5) I was walking when I saw you.
    – 네가 걷다가, 너를 봤어요

    6)I came when you were eating.
    – 니가 먹다가 네가 왔어요

    Please correct me if there are any mistakes. 감사합니다! 🙂

    • Seokjin Jin

      여리를 하다가 니가 왔어요
      > 요리를 하고 있는데 당신이 왔어요.

      친구둘 만나다가 노래방에서 갔어요
      > 친구들을 만났다가 노래방에 갔어요.

      네가 걷다가, 너를 봤어요
      > 걷다가, 당신을 봤어요.

      니가 먹다가 네가 왔어요
      > 당신이 먹고 있는데, 제가 왔어요.

    • Sanjeeda Masroor

      정말로 감사합니다 for replying 선생님 씨:)!!! Can we write the 6th sentence like this – 당신이 먹고 있다가, 제가 왔어요?

  • Matt

    우리는 먹었다가 마시기 갔어요. = We ate before we went drinking.
    요즘 칙을 읽다가 잠이 들어요. = These days I read a book and fall asleep.
    저는 잘 었다가 소음을 들려요. = I was sleeping when I heard a noise.

    레슨 감사합니다.

  • Dania Freih

    공부하다가 밥을 먹었어요.
    책을 읽다 잠이 들었어요.

    • JooyeonPark

      Perfect! 🙂

    • Dania Freih

      고맙습니다 :))

  • Edipo Matheus

    아침밥을 먹다가 한국어를 공부해요 🙂

    • JooyeonPark

      Wow! Perfect! 고칠 게 없어요! 🙂

    • Edipo Matheus

      오 정말요?? , 한국어를 배워서 너무 너무 행복해요 ㅎㅎㅎㅎ 너무 고마워요 🙂

  • dalia

    집에 들어가다가 도둑 봤어요.사실은 무서운 느낌이 있었어요

  • TinaMusicFairy

    여기 오기 전에 인터넷을 하고였어요 ^ ^

  • Renan Andrade

    저는 노트북을 쓰다가, 옆에 봤어요. 보자마자 제 핸드폰이 침대부터 바닥까지 떨어지려고 했어요. 그래서 놀라질 뻔 했어요. 그런데 잡을 수 있어요

  • 밥을 먹다가 잠깐 TV을 보고 있어요. I was eating and now I’m watching TV.
    TTMIK 수업을 듣다가 잠깐 밥을 먹고 있어요. I was listening to a TTMIK lesson and now I’m eating.
    쇼핑 하다가 잘생기는 남자 만났어요. I was shopping when I met a handsome guy.

  • 향기

    그의 생각을 하다가 마주치게 됬아요