TTMIK Level 9 Lesson 6 / Advanced Idiomatic Expressions – 발 (foot)

takingpictures-1
Download Available

Let’s talk more about the use of the word 발 (foot) in Korean idioms. When you study with this series, you will learn many idiomatic expressions that are based on a certain Korean word that is used in everyday Korean conversation. In order to fully understand and use the expressions introduced in this series, it is essential that you understand the grammatical structure of the sentence and check out any previous related TTMIK lessons so you can grasp the full meaning of these idioms.

You can view a free PDF for this lesson here, or if you want to study with our TalkToMeInKorean textbooks, you can get them here. And after you learn the basics, try writing your own Korean sentences and get corrections from native speakers through HaruKorean, our 1:1 correction service.


  • Jason

    Thank you for bringing back actual lessons like this. Are there going to be any more Iyagis? I appreciate all the work and free content you guys provide.

    • http://twitter.com/jinseokjin jinseokjin

      Hi Jason, unfortunately, we are not planning to make more iyagi series. ㅠ..ㅠ

      However there are still many good contents and I guess TTMIK Talk series can be the substitue for Iyagi. :)

  • rowelito sese

    where can i buy a dictionary.english-korean?

  • Jessica Lombardo

    yayy! another level 9 lesson! you guys are the best :)
    You are the reason that I even know korean! ^^

  • Violeta

    A new lesson, yeaaah!! ^^

    • http://twitter.com/jinseokjin jinseokjin

      Yay!

  • Jordan

    Thanks for the new lesson!!

  • jhay

    anyeong haseyo i just want to know why theres no option now to download audio lesson in this series?some of this lesson is only direct me to soundcloud.where is the download option now so i can listen to all audio.lesson offline?i want to download all audio lesson of this series from lesson 1 til previous lessons juseyo….

  • MI

    hello why you don’t go on this level? T.T we just have you to learn Korean and you are give up too! cryyyyyyy

  • Una LI

    Correct me if I am wrong…but
    The sentence (9):
    “이번 일에 비하면 지난 번 일은 정말 새 발의 피예요.
    This is nothing compared to what happened last time.”

    Is it should be:
    Compared to this time, what happened last time is nothing. ?

    Thank you!

    • Seokjin Jin

      It is perfect! There is nothing to correct. 잘 했어요.

    • 올리

      I came here for this too. So is Una correct and you have the wrong translation or do you mean that the translation in the pdf is correct?

  • Mina

    “Ex) 이번 일에 비하면 지난 번 일은 정말 새 발의 피예요.
    This is nothing compared to what happened last time.”

    Maybe I am mistaken but I think this sentence wrotten in the PDF lesson is wrong …
    The translation shouldn’t be : “What happened last time was nothing compared to this time” ?

    • Seokjin Jin

      Yes, you are right. “this time” part should be compared in the sentence. I am sorry for the mistake. :S