Workbook – Level 1 Lessons 1 – 10


안녕하세요! Hello everyone. Thank you for studying with us at

This WORKBOOK has been made to help you reinforce what you have learned from our lessons number 1 through 10 in Level 1 at Inside the workbook, we have questions that will help you review what you have learned in our lessons 1 through 10.

At first we wanted to sell this workbook in the Store page, but we decided to distribute it for free, just like all our regular lessons, so that it is available for more people, and receive donations instead. Regardless of the amount, your donation will help us a great deal in making more free content for all of you.

Thank you for all your support! 감사합니다! ^^

p.s. Marta Ribes (visit her website here) has voluntarily translated the workbook into Spanish for all the Spanish speakers out there. Thank you Marta for being so awesome! You can download the PDF in Spanish here. 감사합니다!

You can view the PDF here or download it here. And after you learn the basics, try writing your own Korean sentences and get corrections from native speakers through HaruKorean, our 1:1 correction service.

Thank you for supporting our site!


  • riza

    나는 riza 입니다
    i like this site, it is very helpfull!

    • shani

      hello dear friend i wants to learn Hongomali plz help me to do thank may God bless

    • eddyjp

      number 4 in this workbook got the wrong answer, it not C but B b. 잠시만요. [jam-si-man-yo]

  • Melina

    Thank you so much!!! You’ve really made it simple for foreigners to learn the Korean language! I enjoy learning korean! I will try to donate asap!

  • Mark

    I want to save the audio file. How can I do it?

    Thank you!

  • http://no KYAW SWAR AUNG(Myanmar,Burma)

    it is fantastic websit for everyone.!

  • Tai

    I just hope you (collectively, as in everyone who has made TtMiK possible) know that what you’re doing is just incredible. I’m definitely sending a donation your way for all of the thought, effort, and passion you’ve put in to making Korean learning materials accessible for everybody. Your lessons are so comprehensive and have been more helpful to me than any other medium I’ve studied. :)

    Really, thank you so much. People like you make the world beautiful and enriching.

  • Clara

    Jeongmal Gomawo ^^ ..
    ah .. its so very help me to more understand about korean lessons … <3

  • katy rose

    I like this websit soo much

  • Anna

    its fantastic. thanks a lot for this workbook, its indeed much helpful. I would like to translate it into Bulgarian language. how could I do so?


  • yalda

    thank you

  • emmanuel

    Excelente trabajo para ayudar a que los latinos aprendamos dicha idioma.

  • Sandy S

    Anneonghaseyo! Je ireumeun Sandy imnida. I am just beginning to learn this language and would enjoy meeting other students. I have pretty much memorized the vowels, vowel combinations and consonants, but now where do I begin? Chaljayo.

    • jinseokjin

      Hm.. well I don’t know though. Why don’t you check the lessons first then you can check where you can begin to study.

  • Sandy S

    Anneonghaseyo! Je ireumeun Sandy imnida. Eotteoke jinaesimnikka? I would be interested in meeting new students like myself. No colleges in my area offer Korean language, so this is a wonderful opportunity to learn. I have learned from a textbook and workbook I purchased online, but I do not learn well on my own. I have managed to learn the Hangeul script, vowels, vowel combos and consonants and have the capability of typing in the Hangeul script when my laptop comes back from the repair shop. I really do not know where to start. The grammar rules seem complicated to me, but I will persist. Chaljayo.

  • California reverse mortgages

    Your lessons are really useful and help in quick learning. Thank you so much for posting these.

  • Odette

    안녕하세요! I was confused about a question in the workbook; isn’t “Korea” “힌국” while “Korean ” is 한국어? That’s what google translate says so I was wondering which was right. 감사합니다! This workbook was immensely helpful. It was a refreshing change in studying the material, which is always good for remembering!

    • jinseokjin

      Korea is 한국 and Korean is 한국어. You’re right. 힌국 > 한국
      Thanks for your comment and I hope you not to trust google translation a lot. :)

  • Xing ying

    Wait, I’m confused. On Level 1 Lesson 9, what does “the topic marking particles,” and “subject marking particles,” mean? I don’t know what does those pharses mean. Eun, Neun, i, and Ga doesn’t make sense to me. SOMEONE PLEASE REPLY AND HELP!!!!

  • Xing Ying

    Wait, I’m so confused on Level 1 Lesson 9, what does “Topic Marking particles,” and “Subject marking particles” mean? I don’t get it! Eun, neun, i, and ga, it’s not quite making sense to me :/ Some one please reply, an admin would be great! Just explain please.

    • Ester

      I’m not quite sure either, but someone in the comments from level 1 lesson 9 explained it like this: ‘Topic particles add emphasis to a word. ‘THIS idea, rather than that idea is….’ Subject particles add clarity or precision to the sentence. ‘THIS idea specifically is…’’
      Maybe it will help.. or maybe you have figured it out already yourself^^

  • Cheonsa

    Thank u so much for the practice workbook. Really helpful!
    Oh Hyunewoo Sun, there is a answers for level 1 lesson 4 number 4 it should be b instead of c : 잠시만요 not 안녕히가세요 :))

    • Alex

      Actually the question read what you should NOT say so the answer c is correct.

  • christine

    …..안녕하세요….나는 TALKTOMEINKOREAN 사랑 …..
    감사합니다 …..

  • so cute in korean language

    Appreciating the time and energy you put into your site and in
    depth information you provide. It’s good to come across a blog every once in a while that isn’t the
    same outdated rehashed information. Wonderful read! I’ve bookmarked your site and I’m adding your RSS feeds to my Google account.

  • kkumhae

    You know who is best person?
    Who is helpful person

    You are guys help me and other
    Thanks for made this workbook and also for making it free
    Thank you so much all of you
    정말 고마워요

  • The IELTS School

    Great article! This is the kind of information
    that are supposed to be shared across the internet.
    Shame on the seek engines for now not positioning this post higher!
    Come on over and consult with my web site .
    Thank you =)

  • Alex

    I was confused on a similar ? mentioned above. Since Korea is 한국 and Korean is 한국어, why is it 한국 친구 있어요? Instead of 한국어 친구 있어요? I was wondering maybe it meant the same thing, but I’m not really sure. BTW thank you for all the lessons I’ve learned so much in the past week through TTMIK than I have studying by myself for a year. 정말 감사합니다. 화이팅!!

    • jinseokjin

      Thanks for your comment. 한국 친구 is short version of 한국인 친구 (Korean friend), and 한국어 친구 sounds like “Korean language friend”. It is not correct.

  • Ola Jagielska

    First of all thank you for all your hard work. I’m still waiting for a paper my Workbook 1, but it’s always good to have some extra materials.
    I saw that you have a Spanish translation of this workbook, so would you be interested in a polish translation as well? Alternatively could I put the translation on my webpage with a link to your page and information that this is translated from your material?
    There are a lot of korean learners who don’t speak english. I have been translating your podcasts files into polish on Korean Wiki Project – but there’s no space for workbooks there.
    Love your website!

  • chaw

    it’s not easy but i wont give up. im trying to figure it out :D

  • Joselyn S. Fernandez

    Hello, i’m thankful you have this site, it help a lot. I’m a fun of Korean drama so i have a little knowledge of the language. I also learned some phrases and words and how to read in Kmaru. But it’s important also to hear how to say those words and phrases. And more to explain how, when, where, what to used. More power!! :)

  • Joselyn S. Fernandez

    May i know how to avail the TTMIK Level 1 workbook – pre order, the said date was aug. 2013 but now is Nov. 2013.

  • Rébéka Laflamme Gagné

    Thank you so much for your work. I wish I can work in Korea some day *.*


  • Pingback: [Korean•한국어] List of Learning Resources | volatiken

  • Pingback: [KOREAN•한국어] List of Learning Resources | JJANG! Lingo

  • Glen

    where do i can download ebook in which character are in korean form

    • Seokjin Jin

      I think you can find some Korean books in e-book version if you check in book store website like Kyobo book store and we also have many educational e-books in MyKoreanStore. Please check it!

  • Karen

    감사합니다!!! Thank you so much for all ur hard work, helping so many people all around the world. Great job!! so much love♥ I have learned so many things just in 10 lesson, Really easy to understand. I love this page and all of u!
    감사하니다!! 안녕히 계세요~ (but dont worry i’ll come back)

    • Seokjin Jin

      Thanks so much. It will be our big pleasure if we can help many people learn Korean fun and easily.

  • 지웰 알라이싸

    안녕하세요! 선생님~ As I Take This Test I Got 4 Incorrect answer wow, I have improve =) this workbook help me more to understand 는/은 and 이/가 use for ^_^ TTMIK 재미있어요♥♥
    정말 감사함니다 선생님~ ♥♥

  • Gabriel Martins

    안영하세요! I have a question! When you are saying that someone is from some place, I have read that you can say [country] + 사람 [person]. But in exercise 5 from lesson 10 the answer is just 한국 친구. Can I just drop the 사람 when adding another suffix? 감사합니다 ~

  • Pingback: What have I been up to? | My K-Notebook

  • Pingback: Exercises for the “Word of the Day” Series | Twenty Third Station