Toggle Panel

Ask Any Korean Questions Here

Do you have a question related to learning Korean?

Do you have a phrase that you want to know how to say in Korean?

Did you hear something in a song and do you want to make sure you heard it correctly?

Whatever it is, if you have a Korean question, ask it right here in the comment for this post, or click on the Youtube video below and ask in the comment for the video. We will try to answer your questions as soon as we can.

And have a great day! Thank you!

Discussion( leave a comment )

Comment Page 40 of 46« First...«3839404142»...Last »
  1. Жахангир Артыкбаев says: January 12, 2012

    First of all I would like to say thank you guys. (Level 1 Dialog in 100% Korean)
    I understand 95 % what they sad. But I have question can I pass KOREAN TOPIC 1 STEP with this knowledge”s ?????

  2. Jen says: January 12, 2012

    What does 니몌at the end of 따라다니몌 mean?

    I’m trying to dissect the following song line:
    매일 그림자처럼 그다를 따라다니몌

    I know that “따라다” is to follow, but I can’t figure out what that ending means and how it’s used. Thanks!

  3. Jen says: January 12, 2012

    So I’m trying to dissect the following sentence:
    매일 그림자첨 그다를 따라다니몌

    and I think I’ve got everything except 니몌 at the end of 따라다니몌. I get that 따라다 is the verb “to follow” but I’m not sure what that ending means. From the english translation, I’m guessing it’s something about “he” and “around” but I can’t figure it out exactly…help? 감사합니다!

  4. jiajun says: January 13, 2012

    안녕하세요! i just want to ask about my name. what is my korean name if my chinese name is 叶家均 ?? Thanks before :)

  5. jungsooae says: January 14, 2012

    What the different of Naega, Naneun, Nareul, Nan
    and what the different of Niga, Neoreul, Dangsin, Neon

  6. serene says: January 16, 2012

    ok haha so the Korean age system is too confusing to me –__–
    I was born 12/24/1994 so would I add one year? or two?
    Basically, I am just asking what my Korean age would be :)
    Thanks in advance for answering ^^

    • jinseokjin says: January 16, 2012

      In Korea, you are 19 years old. :)

  7. Chen Anya says: January 16, 2012

    i’m confused about how to use space in writing korean unmbers. in level 2 lesson 8 in the pdf provided,we use 다섯 시 5 o’clock,but when it comes to 6 o’clock and 9 o’clock, it is 여 섯 시 and 아 홉 시instead of 여섯 시 and 아홉 시.
    and also,we write 열한 시 but when it comes to 12 o’clock it becomes 열 두 시.
    i also found the same problem in sino-korean numbers.

  8. Elisabeth says: January 16, 2012

    Hello! I have been learning Korean for about a month now and have come up with many lesson plans for myself. One of those is to watch different Korean dramas and listen to the language and when I recognize a word or phrase I write it down and study how it was used. I just finished watching episode one of Heart String and there is a phrase that the main character says when she walks into her home, but as many times as I’ve listened to her I cant figure out exactly what she is saying. The subtitle translation says that she is saying “I’m home” and I would really like to learn this phrase. I was wondering if you could help me. What sort of greetings to Koreans use when walking inside there home to tell family members they are home? All I can really make out is that it seems at the end of the phrase she uses sumnida. Thank you for your time and I hope to hear from you soon!!
    ~ Elisabeth Ward

    • jinseokjin says: January 17, 2012

      Hm… I guess that the actor said “저 왔습니다 [jeo wa-sseum-ni-da]“.

      Thanks for your comment.

  9. Melissa says: January 17, 2012

    안녕하세요

    Does this sentence make sense? —> 문장을 만들고 싶어요.

    감사합니다

    • jinseokjin says: January 17, 2012

      Yeah, absolutely it makes sense. Good job!

  10. Sarah says: January 17, 2012

    Can you help me write this in Korean? I want to send thank you cards to people who came to my sons dol.

    “we thank you so much for celebrating Eli’s dol with us. Our hearts were warm because you gave us your precious time and wonderful gift for our son. The card was very cute! God bless you! Sincerely, the Kwak family.”

    • jinseokjin says: January 18, 2012

      we thank you so much for celebrating Eli’s dol with us.
      엘리의 돌 잔치에 오셔서 너무 감사해요.

      Our hearts were warm because you gave us your precious time and wonderful gift for our son.
      값진 시간을 내어 주시고, 멋진 선물까지 저희 아들한테 주셔서 얼마나 기뻤는지 몰라요.

      The card was very cute! God bless you! Sincerely, the Kwak family.
      카드가 너무 예쁘네요! 행복하시길 바래요! 곽 씨 가족으로부터.

  11. kimora says: January 17, 2012

    안녕하세요!!
    i want to ask that what is my name in korean??
    Kimora = korean??

  12. 오타벡 says: January 17, 2012

    Hi
    I really wonder the meaning and usage of the “게” in the sentence like : “재미있게 놀았어요” or “편하게 앉으세요”
    Thank for advance and Happy coming 설날

    Best regards

    • jinseokjin says: January 18, 2012

      Hi,

      -게 = in such a way that … / so that …

      Therefore the meanin of 재미있게 놀았어요 will be “Someone played interestingly”.

      “편하게 앉으세요” is “sit down comfortably”.

      I hope my answer will be helpful to you.

  13. Steve says: January 18, 2012

    Hello again. Thank you for replying to my last query (about a Sunhee song called Autumn Wind). I have a few more I’d like you to check if that’s okay with you.

    1. 성안의 아이
    I think this is The Children in the Castle, but is it singular ‘child’ or ‘children’?

    2. 누가 나를 알까요
    3. 남들은 몰라

    These two have bugged me for ages. I’ve worked them out as ‘Who Knows Me’ and ‘Others Don’t Know’ or possibly ‘Other People Don’t Know’, but they don’t quite make grammatical sense. It’s almost as if there’s a word missing somewhere.

    4. 그래요, 잘못은 내게 있어요
    Does this mean ‘Yeah, I’m Wrong to/for Myself’?

    5. 낯선 바닷가에서 (혼자 떠난 여행)
    This is the most important one. I have it as either ‘Stranger On the Beach’, or ‘On a Strange Beach’. I can’t decide which is strange, the person or the beach! I’ve also seen it elsewhere written as ‘From an Unfamiliar Shore’. Also, the part in brackets? I use (The Journey Begins Alone) as a guess, but I’ve seen it written elsewhere as (Best Left Alone) and (Left Travelling Alone).

    Well, thank you for your time. The Korean language is beautiful and I wish I could speak it.

  14. Kristen says: January 18, 2012

    I was very curious as to how to say my name ( Kristen ) in Korean.

  15. Crystal says: January 18, 2012

    May i know what does “베롬이형이가르쳐주신데써요 ㅎㅎ” means in english? Thank you! :)

    • jinseokjin says: January 18, 2012

      It means “Bro Verom said that he will teach”.

  16. Patricia says: January 19, 2012

    Annyeonghaseyo!

    In a korean drama parody I heard a question from which I don’t know, why koreans would ask it like that:

    “웨일 것 가타?”

    I don’t know, why you would use the word “같다” to build this question… ㅠㅠ maybe you can help me. :D

  17. Majid says: January 19, 2012

    Dear Jinseokjin
    I have a short text in korean and I really need to know the translation. But since it is
    private, I cannot put the file here.
    Please Please send me an email, so I’ll know your email and send you the file.

  18. Melissa says: January 21, 2012

    안녕하세요 선생님

    I have a question I can’t figure out this word —>같아서.
    I have tried to figure but I think the word is 같지다 but I am not certain please help me.

    감사합니다

  19. 'Iqaa Aishiteruu says: January 22, 2012

    how to say ”happy birthday” in korean?

    • Kristina says: January 22, 2012

      생일 축하합니다!

  20. Kristina says: January 22, 2012

    Hello! Can you help me to answear the question?
    “어떻게 하면 대기 오염을 줄일 수 있을까요?”

    • jinseokjin says: January 27, 2012

      Hehehe. How do you want to answer to the question?

  21. sheanne says: January 22, 2012

    sorry but i dont know how to write hangeul..i mean no t yet..anyways..
    I got two sentences here..
    1. Naui nune nunmul goyeo olttae
    2. Naui bore nunmul heureul ttaemyon
    can someone explain to me olttae and ttaemyon here?is “ttae” a kind of particle?
    please help meh!!!

    • jinseokjin says: January 27, 2012

      1. Naui nune nunmul goyeo olttae > 나의 눈에 눈물 고여 올 때
      2. Naui bore nunmul heureul ttaemyon > 나의 볼에 눈물 흐를 때면

      I hope you to check out this following lesson. It will help you a lot. :)

      http://www.talktomeinkorean.com/lessons/l6l29/

  22. niloufar says: January 23, 2012

    hello :
    what is my name in korean ?

  23. Kristina says: January 23, 2012

    Hello. What does it mean?

    쓰트레스를 풀기 위한 약 중에 취미는 첫번째 것이죠

    please, help me!

    • anna says: January 26, 2012

      I guess it means “The best remedy from stress is hobby” Glad to help!

    • anna says: January 26, 2012

      among the ways to reduce stress hobby is the best

    • jinseokjin says: January 30, 2012

      It means “the first medicine for stress is a hobby”.

      :)

  24. Ilya says: January 23, 2012

    I’ve been learning Korean for almost 2 months and I would like to know the difference between 은/는 and 이/가. When should i use what?

    Thank you :3

  25. Erika says: January 24, 2012

    I’m a bit behind and have a question relating to Level 3, sorry!
    When you use an action verb to make an adjective, I’m not sure about this example:
    어렵다 = 어려운. How come it’s not oh-ryob-eun? (sorry, no Korean on this keyboard)
    Thank you!

    • Lina says: January 28, 2012

      Because when the words end with “ᄇ” followed by a vowel, the “ᄇ” changes into “우”. To make an adjective 어렵다 + (으)ᄂ. The word 어렵 become 어려우 and since it ends with a consonant 어려우 + ᄂ = 어려운

    • jinseokjin says: January 30, 2012

      Thansk for your comment. The “ㅂ” is omited because it was effected by the irregualr rule. Although there are not many, but there is several irregular rule in regard of “ㅂ” , and “ㅅ”.

      Please check out this link: http://www.talktomeinkorean.com/lessons/level-3-lesson-11/

  26. Jade Estrada says: January 25, 2012

    Do you guys teach banmal?

  27. Krissy says: January 25, 2012

    How do I write Sweet sixteen in korean?

  28. Gabriela Severiana says: January 25, 2012

    Hello…as i saw on this site something and i have a curiosity, too? How can i say my name in korean? i mean just “Gabriela” or short version “Gaby” ?
    Thank you…and i really appreciate your work from here.

  29. Gabriela Severiana says: January 25, 2012

    Hi! How can i say my name in korean? Gabriela or Gaby? I hope to receive an answer…Thank you! Have a good day

  30. Ilya says: January 25, 2012

    Is this right?

    뭐 먹고 시퍼요?
    이거 사고 시퍼요.
    그거 뭐예요?
    김치예요. 맛있어요!
    정말요? 그거 매워요?
    네, 마자요. 김치 시퍼요?
    아니요. 괜찮아요.

    • Wesley Mark Lincoln says: March 30, 2012

      > 뭐 먹고 시퍼요? –> 뭐 먹고 싶어요.

      > 이거 사고 시퍼요. –> 이거 사고 싶어요.

      > 그거 뭐예요? (O)

      > 김치예요. 맛있어요! (O)

      > 정말요? 그거 매워요? (O) Though it is possible to leave out ‘그거’ if the audience already knows you are talking about 김치.

      > 네, 마자요. 김치 시퍼요? –> 네, 맞아요. 김치 먹고/사고 싶어요? The word “싶다” actually is an adjective though it means ‘want’. So you can’t say “Subject + Object + 싶다”. Instead, you say “Subject + Object + Verb + 고 싶다”. I’m not a TalkToMeinKorean teacher, but you can look at [ http://www.talktomeinkorean.com/lessons/l1l14/ ] for more information on this.

      > 아니요. 괜찮아요. (O)

  31. orbiter says: January 26, 2012

    효과: 효과 or 효꽈?
    (tk you in advance!)

    • jinseokjin says: January 30, 2012

      효과 is pronounced like [효꽈]. :)

  32. orbiter says: January 26, 2012

    효과 –> 효:과 or 효:꽈?

  33. ayen says: January 27, 2012

    when or how do you use “goya”?

  34. Nathan says: January 28, 2012

    Annyeonghaseyo! Hi! i was curious as to what a special dinner, say for an anniversary, might be in the korean culture? I have my one year anniversary coming up this February and i wanted to cook for my girlfriend, who is Korean, a special dinner. Also, maybe a gift idea? something close to what she can get from back home, Korea? (were in Canada).
    Any advice or help would be greatly appriciated!

    ~~~Nathan (LeeDongWoo)

  35. Lei Jamin says: January 28, 2012

    Is there any difference between Jeongmal and Jjinjja?

Comment Page 40 of 46« First...«3839404142»...Last »

Leave a Comment

Questions or feedback on this lesson?

If you have any questions about what you learned in this lesson, please feel free to leave your comments here. If you see a question unanswered and if you'd like to share your knowledge with other learners, please feel free to participate in the conversation. Thank you!

If you have lesson ideas or requests, please talk to us through the Talk To The Teachers page.