Catch The Wave (3 May 2013) / 번지수를 잘못 찾다, 말을 돌리다

takingpictures-1

Every Friday at 6 PM (KST), you can listen to Hyunwoo and Adrien LIVE on the radio at ArirangRadio.com/CatchTheWave to learn new Korean expressions and listen to fun recordings sent in by listeners of both Catch The Wave and TalkToMeInKorean around the world.

Click on the video players below to watch individual segments, or CLICK [HERE] to watch all of them in the playlist mode.

번지수를 잘못 찾다

말을 돌리다

Fun Audio Recordings from Listeners

Listener Questions

If you want to participate in the 3rd segment, please send your recording to catchkoreanwave@gmail.com! Enjoy!


Everyday Korean Idiomatic Expressions!

Enjoying learning new Korean expressions every week with Catch the Wave? Everyday Korean Idiomatic Expressions book/e-book introduces 100 frequently used idiomatic expressions including the ones that are introduced on Catch the Wave. You can simply get the hang of each expression with the first page of each chapter with literal translation, actual meaning and vocabulary note, or go into more detail in the next page with detailed explanation and two sample dialogues. Fun illustrations not only add the fun in your study but also help the expressions stick in your memory. Enriching your Korean to sound more fluent has never been easier.


 

 

Catch The Wave (3 May 2013) / 번지수를 잘못 찾다, 말을 돌리다
Tagged on:         
  • Oana 와나

    Hi guys, you’re doing a great job 🙂 ! I love this segment.
    Small remark : in this blog post, before the first video in which you were talking about “번지수를 잘못 찾다” you’ve written an expression that you’ve explained previously : “병 주고 약 주다” .
    우리 좋은 선생님들 화이팅하세요 ^^ !!

    • Thanks for your comment. 댓글 고마워요!

  • 고마워요 ^_^ 고칠게요

    • hestina

      youtube 에 동영상 중국에서 못 열릴 거던요.
      어떻게 해야할지 좋알까요.

    • 아.. 아쉽네요. 혹시 TTMIK 사이트에서 영상 다운로드는 할 수 있어요?

    • 아.. 아쉽네요. 혹시 TTMIK 사이트에서 영상 다운로드는 할 수 있어요? 🙂

  • Dan

    On the phrase, “말을 돌리다 “, I think an interesting although somewhat outdated Americanism is “spin” as in “spin doctor”. It’s not really the same, since to “spin” something means to put the most advantageous meaning on something. What do you guys think? Is there a Korean phrase like that?

    • Hi Dan,
      Oh, I didn’t know that the word “spin” has that meaning! Well, we use an expression “죽인다” which literally means “it is killing me” when we saw something really cool.