Catch The Wave / 김칫국부터 마시다, 허리가 휘다

takingpictures-1

Every Friday at 6 PM (KST), you can listen to Hyunwoo and Adrien LIVE on the radio at ArirangRadio.com/CatchTheWave to learn new Korean expressions and listen to fun recordings sent in by listeners of both Catch The Wave and TalkToMeInKorean around the world.


Everyday Korean Idiomatic Expressions!

Enjoying learning new Korean expressions every week with Catch the Wave? Everyday Korean Idiomatic Expressions book/e-book introduces 100 frequently used idiomatic expressions including the ones that are introduced on Catch the Wave. You can simply get the hang of each expression with the first page of each chapter with literal translation, actual meaning and vocabulary note, or go into more detail in the next page with detailed explanation and two sample dialogues. Fun illustrations not only add the fun in your study but also help the expressions stick in your memory. Enriching your Korean to sound more fluent has never been easier.



  • Dan

    Actually, there’s an English expression that fits 김칫국부터 마시다 even better than chickens and counting. It’s “Don’t put the cart before the horse”. Very old-time expression, obviously, but still clear enough – horses always pull the cart, and if you’ve put the cart before the horse, you’re doing things in the wrong order.

    • Wow, it is fun to know that. Thanks for your comment. 🙂

  • Thank you for an interesting lesson, as a curiosity write that in Polish we have the phrase “I do not share the living bear” is a tag about the same as: 김칫국부터 마시다.