Iyagi #40 – 배달 (= Delivery service) / Natural talk in 100% Korean

takingpictures-1
Download Available

In this 이야기, 현우 and 경은 talk about 배달 (delivery service) in Korea. What kind of stuff do you usally use delivery services for? Do you have a lot of delivery services in your country? Let us know in the comment!


You can view the PDF here or download it here. And you can get the translation package for this Iyagi episode here. Every purchase goes to the support of creating more free learning material. Thank you! 감사합니다.


  • http://www.facebook.com/people/Julio-De-Velas/1417326416 Julio De Velas

    first comment ! :D I can’t understand :(

    • http://twitter.com/siesta87 Hyojin An

      Thanks for the fast (as fast as McDelivery!) comment !
      Shame that you can’t understand :(
      Hope you can understand soon :) Keep up studying hard then you will! ^^

    • http://www.facebook.com/people/Julio-De-Velas/1417326416 Julio De Velas

      hehe. McDelivery :D I think this iyagi is for master ..

      i can’t understand some expression.. I think I must wait for next lesson :D

      but nice topic

  • 조린

    한국은 배달업 제일 발전한 것 같아요. 제일 발전해서 배달비도 싸게 드니까 참 좋더라고요. 아마 한국의 빨리빨리 문화로 인해서 그렇게 됐어요. 그래서 해외배송을 지원하는 지마켓에서 쇼핑하는 것을 아주 편해요. 옷과 (한국어) 책이 싸고 빠르게 받을 수 있잖아요. 한국은 배탈나라라고 불러도 괜찮을 것 같아요. I think my country’s delivery service is far from comparison with Korea’s. ><

    • http://twitter.com/kyeongeun Kyeong-eun Choi

      조린 :)
      맞아요. 보통 만 원이상 물건을 사면 배송비도 없이 물건을 받을 수 있어요! 배달 나라!! ㅎㅎ 진짜 편한 거 같아요. 거의 모든 물건을 배달 받을 수 있으니까요! ^^
      감사합니다!! ^^

  • caddie

    싱가포르에서 배달도 많아요.음식 배달이 있고 꽃 배달이 있고, 그리고 책 배달이 있고, 또는 핸드폰 배달도 있고…평소에 음식배달이 가장 흔한 것 같은데 특별한 날에 (발렌타인 데이에처럼) 꽃배달이 정말 많네요.ㅋㅋㅋ…^0^
    아마 우리나라가 정말 작고 교통도 너무 편리해서 전 배달 시킬때는 많지 않았어요.ㅋㅋㅋ… 근데,바빠서 밖에 나가서 음식을 살 수 없을때도 있었는데 음식배달 해본 적이 있어요.그럴때는 맥도날드 배달이나 피자 배달 자주 시켰어요.사실 다른 음식배달도 있는데 맥도날드 배달이랑 피자 배달만 24시간에 시킬 수 있어서 밤 10시후에 음식배달 시키고싶다면 다른 선택 없어요.ㅠㅠ…이 두 가지음식을 먹기를 싫어하면 편의점에 가서 다른 음식을 사야돼요.아니면 24시간 큰 슈퍼마켓에도 갈 수 있어요.우리 집근처에 24시간 큰 슈퍼마켓이 한개 있어요.^_^ 다른 지역에 24시간 큰 슈퍼마켓이 있는지 모르겠는데 편의점이 많아요.
    제가 알기로는 우리 나라에서 오토바이로 배달 해요.한국의 지하절 쾩 처럼 배달 있는지 안 확실해요.ㅋㅋㅋ…싱가포르가 정말 작아서 제가 뭔가 사고싶다면 그냥 바로 가서 사면 되는데 해외에서 뭔가 사면 인터넷으로 배달 시켜야 돼요.전 옷 배달 시킬때 있고 책 배달 시킬때 있고,그리고 가방 배달도 있어요.^_^ㅋㅋㅋ…

    문장에서 실수 있으면 선생님들이 고쳐주세요.^_^
    감사합니다!!! ^_^

    • http://twitter.com/jinseokjin jinseokjin

      ㅋㅋㅋ 답장이 늦었네요. ^^ 제가 한 번 고쳐볼게요.

      싱가포르에서 배달도 많아요

      > “싱가포르에서는 배달하는 곳이 많아요. ” 이렇게 하면 더 자연스러워요,

      특별한 날에 (발렌타인 데이에처럼) 꽃배달이 정말 많네요

      > 특별한 날에는 꽃배달이 정말 많아요.
      자신이 어떤 상황에 감탄할 때 “~하네요” 라는 표현을 많이 써요.
      For example,
      건물이 정말 크네요.

      사람이 진짜 많네요. 대단해요.

      화단에 꽃이 진짜 예쁘네요.

      큰 슈퍼마켓

      > 대형 할인마트

      해외에서 뭔가 사면 인터넷으로 배달 시켜야 돼요.

      > 해외에서 뭔가 사려면 인터넷으로 배달 시켜야 돼요.

      전 옷 배달 시킬때 있고 책 배달 시킬때 있고,그리고 가방 배달도 있어요.^_^ㅋㅋㅋ…

      > 전 옷 배달 시킬 때도 있고, 책 배달 시킬 때도 있고, 그리고 가방 배달 시킬 때도 있어요.

      캐디 씨, 한국어가 정말 많이 좋아졌어요. 제가 고친 것들은 틀린 것들을 고쳤다기 보다, 어색한 표현들을 자연스럽게 고친 것이에요.

    • http://TTMIK.com Sonnie

      싱가포르에도 배달이 많군요! 네, 싱가포르는 작고 교통도 편리해서 배달 시킬 일이 많지 않죠? 밤 10시 이후에 음식이 먹고 싶으면 어쩔 수 없이 맥도날드나 피자만 배달을 시켜야 하죠.ㅋㅋ
      한국에서는 10시 이후에 시킬 수 있는 음식으로 치킨이나 족발도 있어요.
      다른 선택이 없다 = 어쩔 수 없다(appropriate for spoken languagge usually)

      이 두 가지음식을 먹기를 싫어하면 편의점에 가서 다른 음식을 사야돼요.
      => 이 두 가지 음식 모두 먹기 싫으면 편의점에 가서 다른 음식을 살 수도 있어요.

      캐디 씨 한국어 정말 잘해요^^*

      Don’t be mad about that we haven’t replied yr comment :p

    • caddie

      와! 처음으로 두 선생님들이 답장 해주셨어요! 문장을 고쳐주셔서 정말 감사합니다!!! ^_____^ 잔짜 기뻐요! ㅋㅋㅋ…

      석진 씨하고 Sonnie 씨한테 다시 한번 감사드립니다!!! ^_^

      선생님들, 즐거운 하루 보내세요! ^_^

  • http://fewreasonsfor.tumblr.com raminsu

    안녕하세요

    오늘 이야기 주제가 너무 재밌어요..감사합니다

    • http://twitter.com/siesta87 Hyojin An

      Raminsu씨, 재밌게 들어주셔서 감사합니다^^

  • Laila

    Hello!

    I usually use delivery services when shopping through internet websites (clothes, CDs, etc.); but not really here in Spain because they mainly consist in pizza delivering services or when sending packages faster from the postman whould do it. And I have to remark that they have this kind of services (like food delivery services) only in big cities.

    I didn’t write the comment in Korean because I’m still reading the 1st level lessons :( I got a lot to learn yet, but hopefully someday I’ll be able to write hangul very very well ^^

    Adiós!

    • http://twitter.com/siesta87 Hyojin An

      Hi, Laila :)
      Hope you keep studying hard and leave us comments in Korean soon! ^^

  • http://www.facebook.com/people/Anne-Bliss/8641771 Anne Bliss

    안녕하세요!

    가격이나 신속의 점에서 보면 한국 배달은 미국 배달과 비교 할 수 없을 것 같아요. 그래도 저는 배달 거의 안 쓰니까 이 주제에 대해서 잘 모르겠어요. 제가 자기 생각으로는 슈퍼나 서점에 가는 게 경험은 되게 좋아요.

    저는 어릴 때 어느 한 미국 피자 배달은 보증이 따르고요. 만약에 30분 만에 피자가 안 왔으면 공짜이었어요. 그것 참 명안이었지만 배달원들은 너무 빠르게 운전 해서 교통 사고 많이 됐더니 그 보증은 마감됐거든요.

    여러분, 혹시 한국 배달 오토바이는 무섭지 않으시나요? ㅋ

    • http://twitter.com/siesta87 Hyojin An

      안녕하세요 Anne!
      한국에서는 아직도 30분 안에 배달이 안가면 돈을 받지 않는 피자집이 있어요. 도미노 피자에서는 주문한 뒤에 30분 안에 피자가 오지 않으면 돈을 받지 않는대요. 제가 주문했을 때는 30분 안에 배달이 왔었어요. 그런데, 그렇게 30분 안에 배달이 오지 않은 경우에 피자값을 배달원이 (보통 아르바이트생) 대신 낸다는 이야기가 있어서 한동안 말이 많았어요. 지금은 어떤지 모르겠네요^^

      한국 배달 오토바이 너무 빨리 달려서 옆에서 걸어갈 때 무서워요 ㅠ.ㅠ

    • http://www.facebook.com/people/Anne-Bliss/8641771 Anne Bliss

      진짜요?!? 혀진 씨의 얘기 아찍 맞으면 알바생들이 불쌍하죠.

  • caddie

    oops! Teachers replied all comments but except mine !!! ㅠㅠ…. I put a lot effort to wrote that 이야기…

    Is it because there’s too many mistakes in my comment so that teachers cannot get what I am trying to say ???

    • http://twitter.com/jinseokjin jinseokjin

      Haha please don’t feel bad for that. As we are receiving a lot of comments from the World, sometimes it took a long time to reply for some hard questions. ^^

      I am sorry. Let me look at it again.

      항상 감사합니다.

    • caddie

      석진 씨가 답장 해주셔서 고마워요.^_^
      전 괜찮아요.^_^ ㅋㅋㅋ…

      즐거운 하루 보내세요! ^_^

  • http://www.facebook.com/people/Nicholas-Brett-Marcotte/1444740225 Nicholas Brett Marcotte

    제가 한국에 있때 몇 번 배달 시켰어요. 아주 맛이있는 피자하고 짬뽕 배달 시켰어요.
    아주 빠라고 무료라서 놀랐어요. 미국에 배달이 꽤 비싼이까 한국 배달하고 미국 배달 중에서 한국 배달 더 좋아요.

    실수를 고쳐 주세요.
    :)